長按/掃描下面二維碼 |
長按/掃描下面二維碼 |
2017年6月四六級真題答案※ 微信對答案 ※ 四六級萬題庫估分
黃河是亞洲第三、世界第六長的河流。“黃”這個字描述的是其河水渾濁的顏色。黃河發源于青海,流經九個省份,最后注入渤海。黃河是中國賴以生存的幾條河流之一。黃河流域(river basin)是中國古代文明的誕生地,也是中國早期歷史上最繁榮的地區。然而,由于極具破壞力的洪水頻發,黃河曾造成多次災害。在過去幾十年里,政府采取了各種措施防止災害發生。
黃河是亞洲第三、世界第六長的河流。
The Yellow River is the third-longest in Asia and the sixth-longest in the world.
“黃”這個字描述的是其河水渾濁的顏色。黃河發源于青海,流經九個省份,最后注入渤海。
"Yellow" describes/depicts/captures the color of the muddy river. The river originates from/finds its source in Qinghai, runs through/winds its way through nine provinces, and reaches the Bohai Sea eventually/before it empties into the Bohai Sea.
黃河是中國賴以生存的幾條河流之一。
The Yellow River is one of the several rivers that sustain life and livelihood in China.
黃河流域(river basin)是中國古代文明的誕生地,也是中國早期歷史上最繁榮的地區。
The river basin is the cradle/birthplace of China's ancient civilization and was once the most prosperous/economically dynamic region in early history of China.
然而,由于極具破壞力的洪水頻發,黃河曾造成多次災害。
However, the Yellow River had caused/triggered/been responsible for/been blamed for many disasters due to frequent destructive/devastating/catastrophic floods.
在過去幾十年里,政府采取了各種措施防止災害發生。
As such, over the past several decades, the Chinese government has taken a host of/a raft of/a wide array of steps to prevent such disasters/keep disasters at bay.
英語四六級題庫【手機題庫下載】 | 微信搜索"考試吧英語四六級"
相關推薦:
2017年6月英語四六級真題及答案解析※ 關注微信,對答案看解析!
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內蒙古 |