黄色在线观看视频-黄色在线免费看-黄色在线视频免费-黄色在线视频免费看-免费啪啪网-免费啪啪网站

首頁(yè) - 網(wǎng)校 - 萬(wàn)題庫(kù) - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航

2020年7月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)真題答案解析

考試吧整理了“2020年7月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)真題答案解析”,更多關(guān)于英語(yǔ)四級(jí)考試真題答案,請(qǐng)微信搜索“萬(wàn)題庫(kù)英語(yǔ)四六級(jí)考試”或訪問(wèn)考試吧四六級(jí)考試網(wǎng)。

英語(yǔ)四級(jí)作文范文

  Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay on the use of translation apps. You can start your essay with the sentence "The use of translation apps is becomging increasingly popular. " You should write at least 120 words but no more than 180 words.

  破題思路:

  首段:很多人在用翻譯APP(現(xiàn)象)

  中間段:翻譯APP的利弊

  尾段:我的建議

  參考范文:

  The use of translation apps is becoming increasingly popular. Why? Admittedly, in the contemporay society, an increasing number of people, with the help of translation apps, find it convenient to read foreign literature or essays.

  On the one hand, these apps can bring users greater efficiency and help them save more time or energy, particularly for those who have no knowledge of a foreign language. For instance, a host of people may have a variety of difficulties or troubles in learning English, but with the assistance of these apps, it will not be difficult for them to read and understand English materials. On the other hand, it is these apps that cuase some learners to lose motivation for studying. With Apps in hand, they are not willing to do their utmost to memorize new words, pratice speaking or writing skills every day. Fianlly, they will fail to get a good command of any foreign language.

  I, as a college student, deem that it is of great necessity for youngsters to use translations apps in a rational way. We should bear in mind that any translation app is merely a tool. Provided that one intends to master a foreign language, it is advisabel to practice each day instead of relying on translation apps.

  譯文:

  翻譯APP的使用變得越來(lái)越普遍流行。為什么呢?不得不承認(rèn),在當(dāng)今社會(huì),在翻譯APP的輔助下,越來(lái)越多人發(fā)現(xiàn)閱讀外語(yǔ)文獻(xiàn)或文章變得高效又方便。

  一方面,這些APP能帶給使用者更高的效率并幫助他們節(jié)約時(shí)間和精力,尤其是對(duì)于根本不懂一門外語(yǔ)的人而言。例如,很多人在學(xué)英語(yǔ)方面有各種困難或麻煩,但有了這些APP,他們讀懂或理解英語(yǔ)資料將不是難事。另一方面,正是這些APP導(dǎo)致一些學(xué)習(xí)者失去了學(xué)習(xí)的動(dòng)機(jī)。有了Apps,他們不愿盡全力每天背生詞、練聽(tīng)和說(shuō)的技能。最終,他們將無(wú)法掌握任何一門外語(yǔ)。

  作為一名大學(xué)生,我認(rèn)為年輕人很有必要以理性態(tài)度實(shí)用翻譯Apps。我們應(yīng)該牢記在心的是任何翻譯APP也只是工具。假設(shè)一個(gè)人想要掌握一門外語(yǔ),明智地做法是每天訓(xùn)練,而不是依賴翻譯App。

聽(tīng)力答案解析

  ◆【新聞1】

  1.Parts of Scotland covered by the orange alert to avoid travel on Wednesday

  2.The head of road policing said, “I would urge drivers to take extra care on the roads for their journeys. Drivers should make sure they are prepared for their journey with warm clothing, food and drink, sufficient fuel and a charged mobile phone.”

  ◆【解讀】

  兩題均為細(xì)節(jié)題,考察了動(dòng)詞原形的動(dòng)賓短語(yǔ),由于在選項(xiàng)形式上較為相似,增加了一定的難度。在預(yù)判和聽(tīng)音過(guò)程中,注意留心時(shí)態(tài)的轉(zhuǎn)變,即“新聞事件發(fā)生后”尚未產(chǎn)生的動(dòng)作(措施、建議、目的等),做題時(shí)應(yīng)重點(diǎn)關(guān)注動(dòng)詞及賓語(yǔ)的搭配及動(dòng)詞的同義替換。此外,以上兩題的動(dòng)作發(fā)出者一為“people”,二為“drivers”,在預(yù)判時(shí)可通過(guò)選項(xiàng)中的關(guān)鍵詞進(jìn)行主語(yǔ)(信號(hào)詞)的定位推斷。

  ◆【新聞2】

  3.Romania's wetlands are coming back to life, thanks to help from local communities, the World Wildlife Fund and funding from the European Union.

  4. Government officials proposed to protect the area's endangered wild fish by issuing a fishing ban over the next decade.

  ◆【解讀】

  前一題為主旨題。聽(tīng)力新聞中但凡出現(xiàn)主旨題,定位均在前兩句。在預(yù)判時(shí),需要留意對(duì)比選項(xiàng)中各個(gè)不同的主語(yǔ)和專有名詞,由于本題選項(xiàng)較長(zhǎng),且為完整句子,聽(tīng)音時(shí)要保證視聽(tīng)一致劃詞的精確度,同時(shí)避免由于World Wildlife Fund和European Union等專有名詞在復(fù)現(xiàn)比例中的干擾。

  第二題為細(xì)節(jié)題,此處的issue在理解或替換上可能稍有難度,注意預(yù)判時(shí)結(jié)合時(shí)態(tài)來(lái)定位。另外,decade一詞在往年真題中出現(xiàn)過(guò)替換,要注意分辨。

  ◆【新聞3】

  5. He was heartbroken after realizing he'd missed his high school graduation. It was just a month ago that East Juniata High School seniors met in the school's auditorium for graduation.

  6. "I remember waking up in the hospital and asking mom, 'What day it was’

  7. I'm speechless to know that so many people are behind me."

  ◆【解讀】

  第一題為主旨題,借助人稱代詞的定位,此題不難通過(guò)選項(xiàng)中的He和過(guò)去時(shí)態(tài)來(lái)猜測(cè),提問(wèn)為發(fā)生在男性身上過(guò)去的事,主要聽(tīng)男性出場(chǎng)時(shí)間。此外,選項(xiàng)中的high school graduation一詞不容易出現(xiàn)替換,因而可以作為定位詞。

  第二題為細(xì)節(jié)題,選項(xiàng)均為疑問(wèn)詞開(kāi)頭,由于疑問(wèn)詞依舊不容易出現(xiàn)替換,此題聽(tīng)到疑問(wèn)詞即可定位,然后判斷其余成分的對(duì)應(yīng)關(guān)系。

  第三題考查了同義替換,由于選項(xiàng)的各個(gè)成分差異較大,此題聽(tīng)到選項(xiàng)中任何一個(gè)成分,均可以直接驗(yàn)證剩余部分是否復(fù)現(xiàn)或有被替換。本體的難點(diǎn)在于對(duì)behind一詞的理解。

2020年7月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力答案:長(zhǎng)對(duì)話1(在家辦公)

 

2020年7月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力篇章答案:長(zhǎng)對(duì)話2(離職)

2020年7月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力篇章答案:父親


四級(jí)選詞填空參考答案

  Part Ⅲ Reading Comprehension (40 minutes)

  Section A

  Directions: In this section, there is a passage with ten blanks. You are required to select one word for each blank from a list of choices given in a word bank following the passage. Read the passage through carefully before making your choices. Each choice in the bank is identified by a letter. Please mark the corresponding letter for each item on Answer Sheet 2 with a single line through the centre. You may not use any of the words in the bank more than once.

  Questions 26 to 35 are based on the following passage.

  “Science and everyday life cannot and should not be separated." Those were the words uttered by pioneering British scientist Rosalind Franklin, who firmly believed that the pursuit of science should be (26) to all.

  As a woman working in the first half of the 20th century, Franklin’.s contributions to some of the greatest scientific discoveries of our time - including the structure of DNA - were sadly

  (27) in her lifetime. One of my proudest moments in my role as universities and science minister was being able to go some way to redress this injustice last month, by unveiling the new Mars rover named after this brilliant British scientist.

  Today, on International Women’ s Day, it is only right that we recognize the important work of female scientists like Franklin and seek to honour her memory by inspiring more women and girls to follow in her footsteps.

  More than 60 years after Franklin’ s death, we are (28) living in a different world, where women play an important part in every echelon of our society-not least in science, innovation, higher education and research.

  UK universities are world leaders when it comes to advancing and (29) gender equality. The Athena SWAN charter, initially established to improve the representation of women in scientific disciplines in higher education, now has 145 members. It has also expanded to promote gender equality in multiple disciplines-including the arts, social sciences, humanities, business and law.

  In the past decade, we have seen a (30) increase in England in the number of women accepted on to full-time undergraduate degrees in science, technology, engineering and maths (Stem subjects). And in the last academic year, women (31) for more than half of all Stem postgraduates at UK universities. The government is taking further steps to improve women’ s representation in science and has today awarded nine inspiring women £50,000 to develop inventions to tackle the challenges and seize the opportunities we face as a society. From new materials to cut down on plastics pollution to special devices to improve posture and comfort for wheelchair users, these women are at the forefront of creating the new technology for tomorrow.

  This is significant progress, but access to higher education is only half of the equation. To have real equality in the sector, we need to ensure talented women are able to progress into the academic and leadership roles they desire, and get the remuneration they deserve.

  Data shows us the (32) to success gets harder for women to climb the further up they go.

  Although women make up the majority of undergraduates in our universities, just under half of academic staff are female. At (33) levels, only a quarter of professors are women, and black women make up less than 2% of all female academic staff.

  I welcome the introduction of pro-active strategies like the new initiative at the University of

  Leicester, which I am visiting today, to increase the number of female professors by 1.5% each year,with the overall goal of having 30% professorships held by women by 2020.

  There are also stark differences in pay across grades. The gender pay gap based on median salaries across the sector in 2016-17 was 13.7%, (34) there is still some way to go to ensure women are rising through the ranks to higher grade positions and being paid (35) .

  答案:

  26. A) accessible

  27. J) overlooked

  28. O) thankfully

  29. K) promoting

  30. E) considerable

  31. B) accounted

  32. G) ladder

  33. L) senior

  34. N) suggesting

  35. D) appropriately

英語(yǔ)四級(jí)翻譯答案

  火鍋中,重慶火鍋(hotpot)最著名,也最受歡迎。重慶人認(rèn)為以麻辣 (peppery and hot)著稱的火鍋是當(dāng)?shù)靥厣H藗兿矚g圍在用木炭(charcoal)、 電熱或天然氣加熱的火鍋旁邊吃邊聊美味和有營(yíng)養(yǎng)的食物。人們可以選擇辣湯、清湯以及鴛鴦(combo)鍋底,再將肉片、魚片、各種豆腐產(chǎn)品和蔬菜加進(jìn)火鍋,之后蘸上特制醬料即可食用。在寒冷的冬天里,吃火鍋成為一件愜意十足的事情。

  參考翻譯:

  Chongqing hotpot is the most famous and popularof all hotpots. In the eyes of people in Chongqing,hotpot noted for its peppery and hot taste is a localspecialty. People enjoy gathering around a hotpotheated with charcoal, electricity or natural gas and chatting over the delicious and nutritiousfood. You have a choice of spicy, pure or combo for the soup, into which you may add thin slicedmeat, fish, various bean curd products and vegetables, and dip them into a special sauce beforeeating. It is a very delightful experience to eat hotpot in the cold winter.

  1.以…著稱:可譯為be noted for。noted作形容詞,表示“著名的,顯著的”,同樣的搭配還有be noted as,表示“作為…而著名”。兩個(gè)詞組有區(qū)別,使用時(shí)需要注意。

  2.當(dāng)?shù)靥厣?可譯為local specialty。specialty可以表示“特產(chǎn),招牌菜”。

  3.選擇:可譯為have a choice of,表示“有…選擇”。也可以用動(dòng)詞choose。

  4.醬料:可譯為sauce。

  5.愜意十足的:即“令人愉悅的”,譯為delightful或pleasing。

 

  相關(guān)推薦:

  2020年7月英語(yǔ)四級(jí)考試答案 | 2020年7月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試答案

  2020年7月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試真題 | 2020年7月英語(yǔ)六級(jí)考試真題

  2020年7月英語(yǔ)四六級(jí)成績(jī)查詢 | 四六級(jí)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn) | 四六級(jí)報(bào)名時(shí)間

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章搜索
萬(wàn)題庫(kù)小程序
萬(wàn)題庫(kù)小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·模考試題
微信掃碼,立即獲取!
掃碼免費(fèi)使用
英語(yǔ)四級(jí)
共計(jì)423課時(shí)
講義已上傳
30206人在學(xué)
英語(yǔ)六級(jí)
共計(jì)313課時(shí)
講義已上傳
20312人在學(xué)
閱讀理解
共計(jì)687課時(shí)
講義已上傳
5277人在學(xué)
完形填空
共計(jì)369課時(shí)
講義已上傳
13161人在學(xué)
作文
共計(jì)581課時(shí)
講義已上傳
7187人在學(xué)
推薦使用萬(wàn)題庫(kù)APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬(wàn)題庫(kù)
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
領(lǐng)
精選6套卷
學(xué)
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!
主站蜘蛛池模板: 国产免费无遮挡在线观看视频 | 亚欧乱色视频网站大全 | 欧美激情影音先锋 | 国产特黄一级毛片特黄 | 最新黄色在线 | 久久成人综合网 | 在线免费看黄的网站 | 国内精品免费视频自在线 | 性五月天 | 亚洲 欧美 日韩 在线 | 最新欧美精品一区二区三区 | 中国一级一级全黄 | 天天操天天操天天操天天操 | 深夜影院一级毛片 | 日韩精品午夜视频一区二区三区 | 男女做爽爽视频免费观看 | 成人国产在线看不卡 | 妞干网免费| 成人免费无毒在线观看网站 | 欧美三级成人 | 久爱视频在线 | 色综合狠狠干 | 国产精亚洲视频 | 一级做a爰片性色毛片武则天五则 | 日韩免费视频一区二区 | 免费在线h| 2021免费日韩视频网 | 国产精品视频第一页 | 亚洲va欧美va | 最近中文字幕大全免费版在线 | 夜天干天干啦天干天天爽 | 天天拍拍天天爽免费视频 | 视频二区肥岳精品推荐 | 在线一级片 | 久操视频在线 | 成人在线视频网 | 国产成人综合日韩精品无 | 成人国产一区二区三区 | 99黄色网 | 精品日本亚洲一区二区三区 | 好吊色综合网天天高清 |