2016年6月四六級真題及答案※ 關注微信 對答案 ※ 四六級題庫估分
考試采取“多題多卷”模式,試題順序不統一,請依據試題進行核對!
【翻譯原文】
中國的創新正以前所未有的速度蓬勃發展。為了在科學技術上盡快趕超世界發達國家,中國近年來大幅度增加了研究開發資金。中國的大學和研究所正在積極開展創新研究,這些研究覆蓋了從大數據到生物化學,從新能源到機器人等各類高科技領域。它們還與各地的科技園合作,使創新成果商業化。與此同時,無論在產品還是商業模式上,中國企業家也在努力爭做創新的先鋒,以適應國內外消費市場不斷變化和增長的需求。
【翻譯答案】
China's innovation is flourishing faster than ever before. In order to surpass developed countries on science and technology as soon as possible, China has sharply increased research and development fund. Chinese universities and institutes are actively doing innovative researches, covering various fields of high technology, from big data to biochemistry, and from new energy to robots. They are also cooperating with science and technology parks in different places, so as to commercialize their fruits of innovation. In the meantime, to adapt to the changing foreign and domestic market, and to satisfy the growing demand, Chinese entrepreneurs are also making pioneering efforts to innovate their products and business models.
關注"566四六級"微信,第一時間對答案 看解析!
英語四六級題庫【手機題庫下載】 | 微信搜索"566四六級"
相關推薦:
2016年6月英語四六級真題及答案解析※ 關注微信,對答案 看解析
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內蒙古 |