首頁 考試吧論壇 Exam8視線 考試商城 網絡課程 模擬考試 考友錄 實用文檔 求職招聘 論文下載 | ||
![]() |
2013中考 | 2013高考 | 2013考研 | 考研培訓 | 在職研 | 自學考試 | 成人高考 | 法律碩士 | MBA考試 MPA考試 | 中科院 |
|
![]() |
四六級 | 職稱英語 | 商務英語 | 公共英語 | 托福 | 托業 | 雅思 | 專四專八 | 口譯筆譯 | 博思 GRE GMAT | 新概念英語 | 成人英語三級 | 申碩英語 | 攻碩英語 | 職稱日語 | 日語學習 | 零起點法語 | 零起點德語 | 零起點韓語 |
|
![]() |
計算機等級考試 | 軟件水平考試 | 職稱計算機 | 微軟認證 | 思科認證 | Oracle認證 | Linux認證 華為認證 | Java認證 |
|
![]() |
公務員 | 報關員 | 銀行從業資格 | 證券從業資格 | 期貨從業資格 | 司法考試 | 法律顧問 | 導游資格 報檢員 | 教師資格 | 社會工作者 | 外銷員 | 國際商務師 | 跟單員 | 單證員 | 物流師 | 價格鑒證師 人力資源 | 管理咨詢師 | 秘書資格 | 心理咨詢師 | 出版專業資格 | 廣告師職業水平 | 駕駛員 網絡編輯 | 公共營養師 | 國際貨運代理人 | 保險從業資格 | 電子商務師 | 普通話 | 企業培訓師 營銷師 |
|
![]() |
衛生資格 | 執業醫師 | 執業藥師 | 執業護士 | |
![]() |
會計從業資格考試(會計證) | 經濟師 | 會計職稱 | 注冊會計師 | 審計師 | 注冊稅務師 注冊資產評估師 | 高級會計師 | ACCA | 統計師 | 精算師 | 理財規劃師 | 國際內審師 |
|
![]() |
一級建造師 | 二級建造師 | 造價工程師 | 造價員 | 咨詢工程師 | 監理工程師 | 安全工程師 質量工程師 | 物業管理師 | 招標師 | 結構工程師 | 建筑師 | 房地產估價師 | 土地估價師 | 巖土師 設備監理師 | 房地產經紀人 | 投資項目管理師 | 土地登記代理人 | 環境影響評價師 | 環保工程師 城市規劃師 | 公路監理師 | 公路造價師 | 安全評價師 | 電氣工程師 | 注冊測繪師 | 注冊計量師 化工工程師 | 材料員 |
|
![]() |
繽紛校園 | 實用文檔 | 英語學習 | 作文大全 | 求職招聘 | 論文下載 | 訪談 | 游戲 |
(fact: You often go to bed late, so you are always sleepy in the morning.)
If this were the case, it would be very awkward.
(fact: This is not the case, so it is not awkward.)
Now let’s do some translation:
要是沒有虛擬語氣,英語就會容易多了。
If there were no subjunctive mood, English would be much easier.
如果我是你,我就在房屋周圍種些樹。
If I were you, I would (should) plant some trees around the house.
如果我把頭發染成藍色,人人都會笑話我。
If I dyed my hair blue, everybody would laugh at me. Or: I would (should) be laughed at by everybody.
要不是她這么忙,她就會出席今天下午的會議了。
If she were not so busy, she would attend the meeting this afternoon.
2、對過去的虛擬,表示與過去的事實相反的假設時,條件狀語從句的謂語動詞用過去完成時,主句的謂語動詞用would (should, could, might)+過去分詞。見下表:
條件狀語從司的動詞形式 |
主句的動詞形式 |
If+主語+had+過去分詞 |
i(we)should+have+過去分詞 主語+could (might,could)+have + 過去分詞 |
例句:
If you had taken my advice, you wouldn’t have failed in the examination.
(fact: You did not take my advice, so you have failed in the examination.)
I would have checked my paper again if I had had more time at yesterday’s examination.
(fact: I did not have more time at yesterday’s exam, so I didn’t check my paper again.)
He would have already recovered from his illness if he had seen the doctor in time. (fact: He didn’t see the doctor in time, so he has not recovered from his illness.)
If we had known that she was to arrive yesterday, we could have met her at the station.
(fact: We didn’t know that she was to arrive yesterday, so we could not meet her at the station.)
You didn’t let me drive. If we had driven in turn, you wouldn’t have got so tired.
(fact: We didn’t drive in turn, so you have got so tired.)
Now let’s do some translation:
要是有人警告過他,他就不會吃那個食物了。
If he had been warned, he would not have taken that food.
如果你服從命令的話,災難就不會發生了。
If you had obeyed the order, the disaster could not have happened.
假如你早接受了那個有經驗的老工人的意見,你的試驗就不會失敗了。
If you had taken the old experienced worker’s advice, you wouldn’t have failed in the experiment.
如果我知道你要來的話,我就去機場接你了。
If I had known that you were to arrive, I would have met you at the airport.
如果我的律師上周六在這里,他就會阻止我去了。
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內蒙古 |