文章責編:zhaojing666
看了本文的網友還看了學歷中考高考考研專升本自考成考工程 一建二建一造二造一消二消安全會計經濟師初級會計中級會計注會資格公務員教師人力社工
醫學藥師醫師護士初級護師主管護師衛生資格臨床
臨床助理
中醫
中醫助理
口腔醫師
金融基金證券銀行期貨外語四六級計算機等考軟考
點擊查看:2014年12月英語四級備考初期新題型翻譯練習匯總
請將下面這段話翻譯成英文:
1.我們都喜歡看關于別人生活的報道,但是否同樣喜歡看關于自己生活的報道,就很難說了。
2.城里人對這一切心里很明白,卻偏要執拗地裝出他們喜歡住在鄉村的樣子,這對我來說一直是個謎。
3.我那天見到你很高興。
4.學習這項新技術很有必要。
5.試圖打開這扇門是沒用的。
參考答案:
1.Though we may enjoy reading about the lives of others,it is extremely doubtful whether we would equally enjoy reading about ourselves.
2.It has always been a mystery to me why city dwellers,who appreciate all these things,obstinately pretend that they would prefer to live in the country.
3.It was nice seeing you.
4.It's necessary learning the new technology.
5.It's no use trying to open the door.
搜索公眾微信號"566四六級",獲取最新四六級報名、備考信息!
相關推薦:
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內蒙古 |