黄色在线观看视频-黄色在线免费看-黄色在线视频免费-黄色在线视频免费看-免费啪啪网-免费啪啪网站

首頁 - 網校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導航
您現在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學習資料 > 英語四級 > 翻譯 > 正文

2016年6月英語四級翻譯練習題:天 安門廣場

來源:考試吧 2016-05-30 16:40:07 要考試,上考試吧! 英語四六級萬題庫
考試吧整理“2016年6月英語四級翻譯練習題:天 安門廣場”,更多關于英語四級翻譯習題、英語四級翻譯詞匯,請訪問考試吧英語四六級考試網。

  點擊查看:2016年6月大學英語四級翻譯練習題匯總最新文章

  從最近幾年的英語四級翻譯真題中我們不難看出,翻譯目前考察的方向多偏向于社會經濟、文化等方面,日常復習中我們也要提前儲備一些常考話題材料。下面考試吧英語四六級考試網為大家整理了“2016年6月英語四級翻譯練習題:天安門廣場”,希望對大家的備考有所幫助。

  話題材料:

  天 安門廣場(Tiananmen Square)位于北京市中心,是世界上最大的廣場。整個廣場東西寬500米,南北長880米。總面積達44萬平方米。矗立在廣場中央的人民英雄紀念碑(Monument to the People's Heroes)是新中國誕生后在廣場修建的第一座建筑。天安門廣場與其周圍的建筑,被稱為中國的心臟,是舉行重大慶典的神圣之地。天安門廣場還是著名的旅游景點,每天都有大量的中外游客到此參觀旅游。

  參考譯文:

  1.第1句中的“位于北京市中心”可處理為地點狀語,用過去分詞短語located at the center trf Bering City來表達,將第2個分句處理為句子的主干,使譯文主次分明。

  2.第2句中,將“總面積達44萬平方米”處理為主干it coversa total area of...。“整個廣場東西寬500米,南北長 880 米”表伴隨狀態,可譯為分詞短語 measuring 880 metersnorth to south, said... east to west,動詞measure表“距離/長度/寬度為……”,用在此處生動形象。

  3.第3句的主干是“人民英雄紀念碑是第一座建筑”,而“矗立在廣場中央的”則為修飾“人民英雄紀念碑”的定語。該句可按原語序結構,把“矗立在廣場中央的”譯為定語從句,整句譯為Monument to the People's Heroesthat stands... is the first architecture...;或可將“矗立在廣場中央的”譯為伴隨狀語,standing in thecenter of...;也可將“是新中國誕生后在廣場修建的第一座建筑”處理為“人民英雄紀念碑”的同位語,表達為Monument to the People's Heroes, the first architecture built..., stands...。

  4.第4句最后一個分句“是舉行重大慶典的神圣之地”語義較獨立,故考慮分譯為一個獨立的句子。定語“舉行重大慶典的”較長,且含有動作,故譯為定語從句,置于被修飾詞holy place之后。

  5.最后一句后半句的“每天都有大量的中外游客到此參觀旅游”的邏輯主語與前半句中的主語“天安門廣場” 不一致,翻譯時可稍作處理,將其意思轉換為“每天吸引大量的中外游客到此……”,譯為attracting a largeamount of tourists...,表伴隨狀態。或可用介詞短語witti a large amount of visitors...作后置定語,修飾tourist attraction。“到此參觀旅游”承前的“旅游景點”可省略不譯。

  Located at the center of Beijing City, TiananmenSquare is the largest square in the world. It covers atotal area of 440,000 square meters, measuring 880metens north to south, and 500 meters east towest. Monument to the People's Heroes, the firstarchitecture built on the square after the founding ofNew China, stands upright in the center. Tiananmen Square, together with the surroundingarchitectures, can be called the heart of China. It is the holy place where grand ceremonies areheld. Tiananmen Square is also a famous tourist attraction with a large amount of visitors fromhome and abroad every day.

  相關推薦:

  2016年6月大學英語四級聽力VOA慢速英語匯總

  2016年大學英語四級翻譯考試常用詞匯大全

  2016年6月大學英語四級考試模擬試卷匯總

  2016年大學英語四級考試翻譯吸睛句式匯總

  考試吧:2016年6月大學英語四級作文范文匯總

  2016年6月大學英語四級翻譯7大答題技巧分享

  2016年英語四級真題 | 2016年英語四級答案

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章責編:zhangyuqiong  
看了本文的網友還看了
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節視頻 ·章節練習
·免費真題 ·模考試題
微信掃碼,立即獲取!
掃碼免費使用
英語四級
共計423課時
講義已上傳
30206人在學
英語六級
共計313課時
講義已上傳
20312人在學
閱讀理解
共計687課時
講義已上傳
5277人在學
完形填空
共計369課時
講義已上傳
13161人在學
作文
共計581課時
講義已上傳
7187人在學
推薦使用萬題庫APP學習
掃一掃,下載萬題庫
手機學習,復習效率提升50%!
版權聲明:如果英語四六級考試網所轉載內容不慎侵犯了您的權益,請與我們聯系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉載本英語四六級考試網內容,請注明出處。
Copyright © 2004- 考試吧英語四六級考試網 出版物經營許可證新出發京批字第直170033號 
京ICP證060677 京ICP備05005269號 中國科學院研究生院權威支持(北京)
精選6套卷
8次直播課
大數據寶典
通關大法!
主站蜘蛛池模板: 殴美一级视频 | 夜夜天天 | 激情五月激情综合网 | 国产在线欧美精品中文一区 | 91视频麻豆视频 | 亚洲阿v天堂2021在线观看 | 亚洲成色999久久网站 | 日韩欧美在线一级一中文字暮 | 日日射射 | 高h猛烈做哭bl壮汉受欧美 | 乱色伦短篇小说 | 亚洲精品网站在线 | 手机在线成人精品视频网 | 精品在线免费观看视频 | 中国第一毛片 | 日韩欧美中文 | 久久天天躁狠狠躁夜夜免费观看 | 婷婷免费高清视频在线观看 | 美腿丝袜综合 | 在线欧洲成人免费视频 | 亚洲成a人一区二区三区 | 182tv午夜精品视频在线播放 | 国产成人在线看 | 成年人免费在线观看网站 | 免费无遮挡无遮羞在线看 | 日韩免费精品 | 日韩午夜三级 | 亚洲成人毛片 | 香蕉精品一本大道在线观看 | 国产精品视频一区二区三区 | 亚洲欧美另类综合 | 日韩黄色视屏 | 日韩亚洲一区二区三区 | 亚洲人成绝费网站色ww | 午夜精品久久久久久影视riav | 小明www永久免费播放平台 | 黄色免费网站在线观看 | 国产精品视频第一区二区 | 91国内外精品自在线播放 | 国产91激情对白露脸全程 | 久久yy|