黄色在线观看视频-黄色在线免费看-黄色在线视频免费-黄色在线视频免费看-免费啪啪网-免费啪啪网站

首頁 - 網校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導航
您現在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學習資料 > 英語四級 > 翻譯 > 正文

2016年6月英語四級翻譯練習題:天 安門廣場

來源:考試吧 2016-05-30 16:40:07 要考試,上考試吧! 英語四六級萬題庫
考試吧整理“2016年6月英語四級翻譯練習題:天 安門廣場”,更多關于英語四級翻譯習題、英語四級翻譯詞匯,請訪問考試吧英語四六級考試網。

  點擊查看:2016年6月大學英語四級翻譯練習題匯總最新文章

  從最近幾年的英語四級翻譯真題中我們不難看出,翻譯目前考察的方向多偏向于社會經濟、文化等方面,日常復習中我們也要提前儲備一些常考話題材料。下面考試吧英語四六級考試網為大家整理了“2016年6月英語四級翻譯練習題:天安門廣場”,希望對大家的備考有所幫助。

  話題材料:

  天 安門廣場(Tiananmen Square)位于北京市中心,是世界上最大的廣場。整個廣場東西寬500米,南北長880米。總面積達44萬平方米。矗立在廣場中央的人民英雄紀念碑(Monument to the People's Heroes)是新中國誕生后在廣場修建的第一座建筑。天安門廣場與其周圍的建筑,被稱為中國的心臟,是舉行重大慶典的神圣之地。天安門廣場還是著名的旅游景點,每天都有大量的中外游客到此參觀旅游。

  參考譯文:

  1.第1句中的“位于北京市中心”可處理為地點狀語,用過去分詞短語located at the center trf Bering City來表達,將第2個分句處理為句子的主干,使譯文主次分明。

  2.第2句中,將“總面積達44萬平方米”處理為主干it coversa total area of...。“整個廣場東西寬500米,南北長 880 米”表伴隨狀態,可譯為分詞短語 measuring 880 metersnorth to south, said... east to west,動詞measure表“距離/長度/寬度為……”,用在此處生動形象。

  3.第3句的主干是“人民英雄紀念碑是第一座建筑”,而“矗立在廣場中央的”則為修飾“人民英雄紀念碑”的定語。該句可按原語序結構,把“矗立在廣場中央的”譯為定語從句,整句譯為Monument to the People's Heroesthat stands... is the first architecture...;或可將“矗立在廣場中央的”譯為伴隨狀語,standing in thecenter of...;也可將“是新中國誕生后在廣場修建的第一座建筑”處理為“人民英雄紀念碑”的同位語,表達為Monument to the People's Heroes, the first architecture built..., stands...。

  4.第4句最后一個分句“是舉行重大慶典的神圣之地”語義較獨立,故考慮分譯為一個獨立的句子。定語“舉行重大慶典的”較長,且含有動作,故譯為定語從句,置于被修飾詞holy place之后。

  5.最后一句后半句的“每天都有大量的中外游客到此參觀旅游”的邏輯主語與前半句中的主語“天安門廣場” 不一致,翻譯時可稍作處理,將其意思轉換為“每天吸引大量的中外游客到此……”,譯為attracting a largeamount of tourists...,表伴隨狀態。或可用介詞短語witti a large amount of visitors...作后置定語,修飾tourist attraction。“到此參觀旅游”承前的“旅游景點”可省略不譯。

  Located at the center of Beijing City, TiananmenSquare is the largest square in the world. It covers atotal area of 440,000 square meters, measuring 880metens north to south, and 500 meters east towest. Monument to the People's Heroes, the firstarchitecture built on the square after the founding ofNew China, stands upright in the center. Tiananmen Square, together with the surroundingarchitectures, can be called the heart of China. It is the holy place where grand ceremonies areheld. Tiananmen Square is also a famous tourist attraction with a large amount of visitors fromhome and abroad every day.

  相關推薦:

  2016年6月大學英語四級聽力VOA慢速英語匯總

  2016年大學英語四級翻譯考試常用詞匯大全

  2016年6月大學英語四級考試模擬試卷匯總

  2016年大學英語四級考試翻譯吸睛句式匯總

  考試吧:2016年6月大學英語四級作文范文匯總

  2016年6月大學英語四級翻譯7大答題技巧分享

  2016年英語四級真題 | 2016年英語四級答案

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章責編:zhangyuqiong  
看了本文的網友還看了
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節視頻 ·章節練習
·免費真題 ·模考試題
微信掃碼,立即獲取!
掃碼免費使用
英語四級
共計423課時
講義已上傳
30206人在學
英語六級
共計313課時
講義已上傳
20312人在學
閱讀理解
共計687課時
講義已上傳
5277人在學
完形填空
共計369課時
講義已上傳
13161人在學
作文
共計581課時
講義已上傳
7187人在學
推薦使用萬題庫APP學習
掃一掃,下載萬題庫
手機學習,復習效率提升50%!
版權聲明:如果英語四六級考試網所轉載內容不慎侵犯了您的權益,請與我們聯系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉載本英語四六級考試網內容,請注明出處。
Copyright © 2004- 考試吧英語四六級考試網 出版物經營許可證新出發京批字第直170033號 
京ICP證060677 京ICP備05005269號 中國科學院研究生院權威支持(北京)
精選6套卷
8次直播課
大數據寶典
通關大法!
主站蜘蛛池模板: 亚洲麻豆 | 男女黄色毛片 | 2021国产精品午夜久久 | 欧美日韩专区 | 免费高清特级毛片 | 欧美精选欧美极品 | 精品欧美在线观看视频 | 国产免费人成在线视频视频 | 一个人看www在线视频 | 国产精品一库二库三库 | 日本一区二区三 | 国产欧美日韩在线一区二区不卡 | 中文字幕1区2区 | 亚洲伊人成综合网 | 青青久久网 | 国产成人不卡亚洲精品91 | 亚洲色图综合网 | www.视频| 欧美综合网欧美色妞网 | 色福利网| 一个人在线免费观看www | 91视频com| 人人看人人插 | 精品中文字幕一区在线 | 日日碰狠狠添天天爽五月婷 | 午夜精品在线视频 | 成人精品视频网站 | 九九视频免费精品视频免费 | 男女啪啪猛烈到合不拢腿小说网 | 国产欧美精品系列在线播放 | 日韩三级伦理片 | 手机看片久久高清国产日韩 | 国产一级淫 | 国产精品入口麻豆免费看 | 欧美综合网欧美色妞网 | 欧美bbbbxxxx | xxx大片| 色偷偷偷偷要 | 狠狠色狠狠色很很综合很久久 | 日韩欧美一级大片 | 黄色短视频免费观看 |