點(diǎn)擊查看:2018年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題匯總
從最近幾年的英語(yǔ)四級(jí)翻譯真題中我們不難看出,英語(yǔ)四級(jí)翻譯目前考察的方向多偏向于社會(huì)經(jīng)濟(jì)、文化等方面,日常復(fù)習(xí)中我們也要儲(chǔ)備一些常考話(huà)題材料。下面考試吧英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)為大家整理了英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題庫(kù),希望對(duì)大家的備考有幫助。
翻譯原文:
如今,中國(guó)已經(jīng)成為智能手機(jī)和個(gè)人電腦的最大消費(fèi)國(guó)。根據(jù)相關(guān)資料顯示,到去年年底,中國(guó)智能手機(jī)市場(chǎng)已成為全球智能手機(jī)出貨量(shipment)第一的市場(chǎng)。與此同時(shí),在個(gè)人電腦銷(xiāo)售方面,中國(guó)去年售出了8520萬(wàn)臺(tái),超越美國(guó)成為最大的個(gè)人電腦市場(chǎng)。中國(guó)在電子產(chǎn)品方面消費(fèi)的增加充分體現(xiàn)了中國(guó)市場(chǎng)的巨大變化:財(cái)力的增加和消費(fèi)者受教育程度的提高。電子產(chǎn)品價(jià)格的走低也被認(rèn)為是吸引中國(guó)消費(fèi)者的重要原因之一。
重點(diǎn)詞匯:
智能手機(jī) smart phone
個(gè)人電腦 personal computer; PC
相關(guān)資料 related data
電子產(chǎn)品 electronic product
財(cái)力 financial resource/power/capacity
參考譯文:
Nowadays, China has become the world’s largest consumer of smartphones and personal computers. According to related data, by the end of last year, China’s smartphone market had become the biggest market of smartphone shipments around the world. Meanwhile, in the aspect of personal computer sales, 85.2 million computers were sold in China last year, which made China the biggest PC market overtaking the United States. The increase in the consumption of electronic products fully displays great changes in China’s market: the increase of financial resources and the improvement of consumers’ education. The lowering prices of electronic products are also regarded as one of the important reasons to attract Chinese consumers.
四六級(jí)萬(wàn)題庫(kù)下載 | 微信搜索"萬(wàn)題庫(kù)英語(yǔ)四六級(jí)考試"
編輯推薦:
2018年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)詞匯講解匯總
歷年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)真題聽(tīng)力(含MP3)匯總
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |