首頁 考試吧論壇 Exam8視線 考試商城 網絡課程 模擬考試 考友錄 實用文檔 求職招聘 論文下載 | ||
![]() |
2013中考 | 2013高考 | 2013考研 | 考研培訓 | 在職研 | 自學考試 | 成人高考 | 法律碩士 | MBA考試 MPA考試 | 中科院 |
|
![]() |
四六級 | 職稱英語 | 商務英語 | 公共英語 | 托福 | 托業 | 雅思 | 專四專八 | 口譯筆譯 | 博思 GRE GMAT | 新概念英語 | 成人英語三級 | 申碩英語 | 攻碩英語 | 職稱日語 | 日語學習 | 零起點法語 | 零起點德語 | 零起點韓語 |
|
![]() |
計算機等級考試 | 軟件水平考試 | 職稱計算機 | 微軟認證 | 思科認證 | Oracle認證 | Linux認證 華為認證 | Java認證 |
|
![]() |
公務員 | 報關員 | 銀行從業資格 | 證券從業資格 | 期貨從業資格 | 司法考試 | 法律顧問 | 導游資格 報檢員 | 教師資格 | 社會工作者 | 外銷員 | 國際商務師 | 跟單員 | 單證員 | 物流師 | 價格鑒證師 人力資源 | 管理咨詢師 | 秘書資格 | 心理咨詢師 | 出版專業資格 | 廣告師職業水平 | 駕駛員 網絡編輯 | 公共營養師 | 國際貨運代理人 | 保險從業資格 | 電子商務師 | 普通話 | 企業培訓師 營銷師 |
|
![]() |
衛生資格 | 執業醫師 | 執業藥師 | 執業護士 | |
![]() |
會計從業資格考試(會計證) | 經濟師 | 會計職稱 | 注冊會計師 | 審計師 | 注冊稅務師 注冊資產評估師 | 高級會計師 | ACCA | 統計師 | 精算師 | 理財規劃師 | 國際內審師 |
|
![]() |
一級建造師 | 二級建造師 | 造價工程師 | 造價員 | 咨詢工程師 | 監理工程師 | 安全工程師 質量工程師 | 物業管理師 | 招標師 | 結構工程師 | 建筑師 | 房地產估價師 | 土地估價師 | 巖土師 設備監理師 | 房地產經紀人 | 投資項目管理師 | 土地登記代理人 | 環境影響評價師 | 環保工程師 城市規劃師 | 公路監理師 | 公路造價師 | 安全評價師 | 電氣工程師 | 注冊測繪師 | 注冊計量師 化工工程師 | 材料員 |
|
![]() |
繽紛校園 | 實用文檔 | 英語學習 | 作文大全 | 求職招聘 | 論文下載 | 訪談 | 游戲 |
public are benefiting more and more from scientific and
technological inventions. On the other hand, the progress of science
and technology is bringing us a lot of trouble. People in many
countries are suffering from public
hazards.常言道:事情總是一分為二的。如今人們從科技發明中得到越來越多的好處。另一方面,科技進步也給我們帶來了許多麻煩。現在許多國家
的人民飽受公害之苦。
177. Let's take cars for example. They not only pollute the air in
cities, but make them crowded. Furthermore, they are responsible for
a lot of traffic accidents. The noise made by cars disturbs the
residents living on both sides of streets all day and
night.就拿汽車為例。汽車不僅污染城市空氣,而且使城市擁擠不堪。此外,汽車造成許多交通事故。汽車所產生的噪音使居住在街道兩旁的居民日夜不得安寧。
178. It is generally believed that the chief reason for the increase
in population in developed countries is not so much the rise in
birth rates as the decline in death rates as a result of the
improvement in medical
care.普遍認為,在發達國家人口增長的主要原因與其說是出生率的上升,還不如說是由于醫療保健的改善使死亡率下降了。
179. There is no doubt that the increase in demand caused the rise
in prices.毫無疑問,需求的增長導致了價格的上漲。
180. Additional social stresses may also occur because of the
population explosion or problems arising from mass migration
movements-themselves made relatively easy nowadays by modern means
of transport.由于人口的猛增或大量人口流動(現代交通工具使這種流動相對容易)引發的種種問題也會對社會造成新的壓力。
181. With the opening and reform policy being carried out, thousands
upon thousands of foreign visitors are crowding into our country.
They are eager to see this old mysterious land with a splendid
culture of more than
5,000years.隨著改革開放政策的貫徹執行,數以萬計的外國游人涌入中國。他們渴望參觀這個有著5000多年燦爛文化的神秘古國。
182. Tourism brings China a lot of benefits. First, it enables the
Chinese people to know more about the outside world and promotes
friendship and understanding. Second, it is financially beneficial
to China, which needs more foreign currencies for its modernization
program.旅游業給中國帶來許多好處。首先,它使中國人了解外界,并有助于促進友誼和理解。其次,在經濟上也有利于我國,因為中國現代化建設需要大量的外匯。
183 Tourism, however, gives rise to a number of problems. For
instance, it becomes a burden to inefficient transportation
system.旅游業也引起許多問題。例如,它增加了我國本來效率不高的運輸系統的負擔。
184. Besides, the living standard of the average Chinese is still
not high enough to be able to afford the many different sorts of
expensed during long distance
travels.此外,中國人民的生活水平還沒有高到足以使普通中國人有錢支付長途旅行的各種開支。
185. As for me, with the development of our national economy, all
these problems will certainly be solved step by
step.至于我,我相信,隨著我國經濟的發展,這些問題必將逐步解決。
186. A much better and brighter future awaits us.我們期望有一個更加光明的未來。
187. When an opportunity comes, it brings a promise but never
realizes it on its own.每當機遇降臨,伴之而來的是成功的希望,但是機遇不能自行實現成功。
188. If you want to achieve something or intend to fulfill one of
your ambitions, you must work hard, make efforts and get prepared.
Otherwise, you will take no advantage of opportunities when they
come to visit
you.假如你要取得成就或要實現你的雄心壯志,你必須努力工作、艱苦奮斗、準備好條件。否則,機遇來臨你卻無法利用。
189. The difference between a man who succeeds and one who does not
lies only in the way each treats opportunities. The successful
person always makes adequate preparations to meet opportunities as
they duly arrive. The unsuccessful person, on the other hand, works
little and just waits to see pass
by.成功者與失敗者的區別在于處理機遇的態度。成功者做好充分準備迎接機遇的適時來臨。而失敗者工作懶散,眼看機遇悄然而過。英語四級考試網www.cet4v.com
190. In my opinion, there are plenty of opportunities for everyone
in our society, but only those who are prepared adequately and
qualified highly can make use of them to achieve
purpose.我的觀點是:在我們的社會里,人人都有許多機遇,但是只有那些做好充分準備并且高度稱職的人才能利用機遇達到目的。
191. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness,
and surprise are universally reflected in facial
expressions.人類學家已經發現,恐懼,快樂,悲傷和驚奇都會行之于色,這在全人類是共通的。
192. The greater the population there is in a locality, the greater
the need there is for water, transportation, and disposal of
refuse.一個地方的人口越多,對其水。交通和垃圾處理的需求就會越大。
193. Long before children are able to speak or understand a
language, they communicate through facial expressions and by making
noises.兒童在能說或能聽懂語言之前,很久就會通過面部表情和靠發出噪聲來與人交流了。
194. Children with parents whose guidance is firm, consistent, and
rational are inclined to possess high levels of
self-confidence.父母的教導如果堅定,理性,始終如一,孩子就有可能充滿自信。
195. Television, the most pervasive and persuasive of modern
technologies, marked by rapid change and growth, is moving into a
new era, an era of extraordinary sophistication and versatility,
which promises to reshape our lives and our
world.電視,這項從迅速變化和成長為標志的最普及和最有影響力的現代技術,正在步入一個新時代,一個極為成熟和多樣化的時代,這將重塑我們的生活和世界。
196. Television is more than just an electronic appliance; it is a
means of expression, as well as a vehicle for communication, and as
such becomes a powerful tool for reaching other human
beings.電視不僅僅是一件電器;它是表達的手段和交流的載體,并因此成為聯系他人的有力工具。
197. I am always amazed when I heard people saying that sport
creates goodwill between the nations, and that if only the common
peoples of the world could meet one another at football or cricket,
they would have no inclination to meet on the
battlefield.每當我聽說體育運動能夠在國家間建立起友好感情,說世界各地的普通人只要能在足球場或板球場上相遇就會沒有興趣在戰場上相遇的話,我都倍感詫異。
198. One of the great early writers wrote that: Work is the grand
cure of all the maladies and miseries that ever beset mankind. If
this is true, then the present situation should make us wonder
whether the measure that the average worker is obliged to retire at
the age of 50 is reasonable.一位偉大的作家曾寫到:工作是醫治人間一切病痛和疾苦的萬應良藥。
如果是這樣的話,那么現在的狀況應使我們想一想,強迫普通工人在50歲退休是否合理。
199. "The people who get on in this world are the people who get up
and look for circumstances they want, and if they cannot find them,
make them." Such is the remark made by Bernard Shaw, a great writer.
This view has been shared now by more and more
people.著名作家蕭伯納曾說過:在這個世界上取得成功的人,都努力去尋求他們想要的機會,如果找不到時,他們就自己創造機會。這一觀點現在正在被越來越多的人所接受。
200. Adler is correct in this assertion that education does not end
with graduation.阿得勒這句話很正確,教育不能隨著畢業而結束。
更多信息請訪問:考試吧四六級欄目
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內蒙古 |