黄色在线观看视频-黄色在线免费看-黄色在线视频免费-黄色在线视频免费看-免费啪啪网-免费啪啪网站

首頁考試吧論壇Exam8視線考試商城網絡課程模擬考試考友錄實用文檔求職招聘論文下載
2013中考
法律碩士
2013高考
MBA考試
2013考研
MPA考試
在職研
中科院
考研培訓 自學考試 成人高考
四 六 級
GRE考試
攻碩英語
零起點日語
職稱英語
口譯筆譯
申碩英語
零起點韓語
商務英語
日語等級
GMAT考試
公共英語
職稱日語
新概念英語
專四專八
博思考試
零起點英語
托福考試
托業考試
零起點法語
雅思考試
成人英語三級
零起點德語
等級考試
華為認證
水平考試
Java認證
職稱計算機 微軟認證 思科認證 Oracle認證 Linux認證
公 務 員
導游考試
物 流 師
出版資格
單 證 員
報 關 員
外 銷 員
價格鑒證
網絡編輯
駕 駛 員
報檢員
法律顧問
管理咨詢
企業培訓
社會工作者
銀行從業
教師資格
營養師
保險從業
普 通 話
證券從業
跟 單 員
秘書資格
電子商務
期貨考試
國際商務
心理咨詢
營 銷 師
司法考試
國際貨運代理人
人力資源管理師
廣告師職業水平
衛生資格 執業醫師 執業藥師 執業護士
會計從業資格
基金從業資格
統計從業資格
經濟師
精算師
統計師
會計職稱
法律顧問
ACCA考試
注冊會計師
資產評估師
審計師考試
高級會計師
注冊稅務師
國際內審師
理財規劃師
美國注冊會計師
一級建造師
安全工程師
設備監理師
公路監理師
公路造價師
二級建造師
招標師考試
物業管理師
電氣工程師
建筑師考試
造價工程師
注冊測繪師
質量工程師
巖土工程師
造價員考試
注冊計量師
環保工程師
化工工程師
咨詢工程師
結構工程師
城市規劃師
材料員考試
監理工程師
房地產估價
土地估價師
安全評價師
房地產經紀人
投資項目管理師
環境影響評價師
土地登記代理人
繽紛校園 實用文檔 英語學習 作文大全 求職招聘 論文下載 訪談|游戲
英語四六級考試
您現在的位置: 考試吧(Exam8.com) > 英語四六級考試 > 學習資料 > 英語四級 > 閱讀 > 正文

英語四級閱讀:美國上班族流行站著工作

2011英語四六級進入備考階段,考試吧編輯整理六級備考資料供大家參考,祝大家取得好成績!

  Mark Ramirez, a senior executive at AOL, could work in the cushiest leather chair, if he wanted. No, thanks. He prefers to stand most of the day at a desk raised above stomach level.

  "I've got my knees bent, I feel totally alive," he said. "It feels more natural to stand."

  In the past few years, standing has become the new sitting for 10 percent of AOL employees at the firm's Virginia campus, part of a standing ovation among accountants, programmers, telemarketers and other office workers across the nation.

  GeekDesk, a California firm that sells $800 desks raised by electric motors, says sales will triple this year.

  Standers give various reasons for taking to their feet: It makes them feel more focused, prevents drowsiness, makes them feel like a general even if they just push paper. (Former defense secretary Donald Rumsfeld works standing up. So does novelist Philip Roth.)

  But unknown to them, a debate is percolating among ergonomics experts and public-health researchers about whether all office workers should be encouraged to stand — to save lives.

  Doctors point to surprising new research showing higher rates of diabetes, obesity, heart disease and even mortality among people who sit for long stretches. A study earlier this year in the American Journal of Epidemiology showed that among 123,000 adults followed over 14 years, those who sat more than six hours a day were at least 18 percent more likely to die during the time period studied than those who sat less than three hours a day.

  "Every rock we turn over when it comes to sitting is stunning," said Marc Hamilton, a leading researcher on inactivity physiology at the Pennington Biomedical Research Center in Louisiana. "Sitting is hazardous. It's dangerous. We are on the cusp of a major revolution." He calls sitting "the new smoking."

  Not so fast, other experts say. Standing too much at work will cause more long-term back injuries. Incidences of varicose veins among women will increase. The heart will have to pump more.

  Hedge, the Cornell professor, isn't a fan of all this standing. "Making people stand all day is dumb," he said.

  The sensible and most cost-effective strategy, he said, is to sit in a neutral posture, slightly reclined, with the keyboard on a tray above the lap. This position promotes positive blood flow. Workers should occasionally walk around, stretch and avoid prolonged periods at the desk. The key, he said, is movement, not standing.

  美國在線公司的高級主管馬克•拉米瑞茨完全可以坐在最舒適的皮椅上工作——如果他愿意的話。但是,謝謝了。大部分時間他更喜歡站在一張桌面高于他的腹部的桌子前辦公。

  他說:“我的膝蓋可以彎曲,我覺得自己充滿活力。站著工作感覺更自然。”

  過去幾年來,在美國在線位于弗吉尼亞州的分公司中,10%的員工都采取站立這一新“坐姿”,除了他們以外,全國有許多會計人員、編程人員、電話營銷人員和其它辦公室職員都開始流行站著工作。

  總部位于加州的GeekDesk公司出售電動辦公桌,價格可達800美元。該公司稱今年的銷售額預計將增長兩倍。

  站著工作的人給出了選擇站立的各種理由:站立可以使他們注意力更集中,驅散睡意,而且就算他們只是在做瑣碎的工作,也會感覺自己像個將軍。(美國前國防部長唐納德•拉姆斯菲爾德也是站著工作的。小說家菲利普•羅斯也是如此。)

  但他們并不知道,圍繞著是否應該鼓勵所有辦公室職員都站著工作這一話題,在人類工程學專家和公共健康研究員當中展開了一場以拯救生命為目的的辯論。

  醫生們指出,新研究驚人的結果顯示,長時間坐著工作的人患糖尿病、肥胖癥、心臟病甚至是死亡的幾率都比站立工作者要高。《美國流行病學雜志》在今年早些時候發表的一項研究表明,在研究進行期間,那些一天靜坐超過6個小時的人的死亡率,比那些靜坐時間少于3小時的人,高出至少18%。該研究在14年的時間內對12.3萬名成人進行了跟蹤調查。

  馬克•漢密爾頓是美國路易斯安那州彭寧頓生物醫學研究中心的權威研究人員,他的研究方向是缺乏運動狀態下的生理學。他說:“我們有關久坐的每項研究結果都令人震驚。久坐是有害的,是危險的。我們正處于一場重大變革的風口浪尖。”他將久坐稱為“一個像吸煙一樣有害的新殺手”。

  但是,其他專家認為,還不應該過早下結論。工作中站立過久會導致更多的慢性背部損傷。而且女性靜脈曲張發病率會增加。心臟負荷也會加大。

  康奈爾大學的海奇教授也不提倡站著工作。他說:“讓人們整天站著工作是愚蠢的主張。”

  他認為,一個合理且經濟的方法就是,坐姿要適中,微微靠向椅背,將鍵盤放在高于膝蓋的托盤上。這個姿勢可以促進血液循環。員工應該不時地四處走動,舒展一下身體,避免長時間坐在辦公桌前。他說,關鍵在于運動,而非站立。

  Vocabulary:

  cushy: very easy and pleasant; needing little or no effort(輕松愉快的;安逸的;不費勁的)

  ovation: enthusiastic clapping by an audience as a sign of their approval(熱烈鼓掌;熱烈歡迎)

  take to one's feet: 在這里相當于get to one's feet,意思是“站起來”。

  push paper: 做瑣碎的工作

  percolate: to gradually become known or spread through a group or society(逐漸流傳;傳開)

  ergonomics: the study of working conditions, especially the design of equipment and furniture, in order to help people work more efficiently 工效學,人類工程學(研究如何改善工作條件,提高工作效率)

  cusp: a pointed end where two curves meet (兩曲線相交的)尖點,會切點,交點

  varicose veins: 靜脈曲張

  相關推薦:

  英語四級備考:MP3成青少年聽覺殺手

  四級閱讀:白領加班謹慎 超11小時易患心臟病

  英語四級閱讀:大學生對現代科技上癮 猶如吸毒

文章責編:陶玉良  
看了本文的網友還看了
文章搜索
中國最優秀四六級名師都在這里!
盧根老師
在線名師:盧根老師
   數學學士學位,2010級長江商學院MBA。2004年加入北京新東方學校...[詳細]
版權聲明:如果英語四六級考試網所轉載內容不慎侵犯了您的權益,請與我們聯系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉載本英語四六級考試網內容,請注明出處。
主站蜘蛛池模板: 日日插天天干 | 毛片又大又粗又长又硬 | 又黄又爽又猛大片录像 | 波多野结衣视频在线看 | 影音先锋天堂网 | 久久国产精品-国产精品 | 狠狠色综合网站久久久久久久 | 免费人成又黄又爽的视频强 | 国产日韩一区二区 | 亚洲国产日韩a在线亚洲 | 99久久免费国产精精品 | 亚洲夜| 日本特黄特色aaa大片免费欧 | 免费国产成人 | 日韩色在线 | 日韩影院久久 | 在线免费国产视频 | 看全色黄大色黄女片爽毛片 | 国产免费爱在线观看视频 | 黄色亚洲视频 | 性生活一区| 成年人在线 | 羞羞视频免费在线观看 | 日本一区中文字幕 | 一级黄色片免费看 | 全网毛片 | 狠狠色噜噜狠狠狠狠狠色综合久久 | 日韩一级高清 | 日本xx13一18处交高清 | 性欧美极品xxxx欧美一区二区 | 成年人免费视频观看 | 欧美全免费aaaaaa特黄在线 | 日韩伦理网在线视频 | 国产专区一va亚洲v天堂 | 中文字幕天天躁日日躁狠狠躁免费 | 亚洲人成在线中文字幕 | 精品久久香蕉国产线看观看亚洲 | 男女午夜视频 | 综合久久网| 亚洲欧美日韩精品久久亚洲区 | 黄色片一级免费 |