首頁 考試吧論壇 Exam8視線 考試商城 網絡課程 模擬考試 考友錄 實用文檔 求職招聘 論文下載 | ||
![]() |
2013中考 | 2013高考 | 2013考研 | 考研培訓 | 在職研 | 自學考試 | 成人高考 | 法律碩士 | MBA考試 MPA考試 | 中科院 |
|
![]() |
四六級 | 職稱英語 | 商務英語 | 公共英語 | 托福 | 托業 | 雅思 | 專四專八 | 口譯筆譯 | 博思 GRE GMAT | 新概念英語 | 成人英語三級 | 申碩英語 | 攻碩英語 | 職稱日語 | 日語學習 | 零起點法語 | 零起點德語 | 零起點韓語 |
|
![]() |
計算機等級考試 | 軟件水平考試 | 職稱計算機 | 微軟認證 | 思科認證 | Oracle認證 | Linux認證 華為認證 | Java認證 |
|
![]() |
公務員 | 報關員 | 銀行從業資格 | 證券從業資格 | 期貨從業資格 | 司法考試 | 法律顧問 | 導游資格 報檢員 | 教師資格 | 社會工作者 | 外銷員 | 國際商務師 | 跟單員 | 單證員 | 物流師 | 價格鑒證師 人力資源 | 管理咨詢師 | 秘書資格 | 心理咨詢師 | 出版專業資格 | 廣告師職業水平 | 駕駛員 網絡編輯 | 公共營養師 | 國際貨運代理人 | 保險從業資格 | 電子商務師 | 普通話 | 企業培訓師 營銷師 |
|
![]() |
衛生資格 | 執業醫師 | 執業藥師 | 執業護士 | |
![]() |
會計從業資格考試(會計證) | 經濟師 | 會計職稱 | 注冊會計師 | 審計師 | 注冊稅務師 注冊資產評估師 | 高級會計師 | ACCA | 統計師 | 精算師 | 理財規劃師 | 國際內審師 |
|
![]() |
一級建造師 | 二級建造師 | 造價工程師 | 造價員 | 咨詢工程師 | 監理工程師 | 安全工程師 質量工程師 | 物業管理師 | 招標師 | 結構工程師 | 建筑師 | 房地產估價師 | 土地估價師 | 巖土師 設備監理師 | 房地產經紀人 | 投資項目管理師 | 土地登記代理人 | 環境影響評價師 | 環保工程師 城市規劃師 | 公路監理師 | 公路造價師 | 安全評價師 | 電氣工程師 | 注冊測繪師 | 注冊計量師 化工工程師 | 材料員 |
|
![]() |
繽紛校園 | 實用文檔 | 英語學習 | 作文大全 | 求職招聘 | 論文下載 | 訪談 | 游戲 |
Exercise Twenty-Three
1. _______________(青少年犯罪的主要原因是由于)that social environment is becoming worse.
2. The workmen think _______________(遵守安全規則很重要).
3. The new government was accused _____________(未實現其降低失業率的承諾).
4. Only with combined efforts,________________(我們才能期望臺灣不久有新的面貌).
5. Several thousands of quake-smitten inhabitants ________________(得到了政府充分的救濟).
1. The main reason why juveniles commit crimes is
解析:要正確翻譯此句需要了解兩點。第一,運用"......的原因是由于"的英語句型The reason why...is that...。在漢語句型里往往可以重復使用"因為"這個詞,而英語只能用一次。第二,"青少年犯罪"叫做juveniles commit crimes,不能用young children,如:juvenile books(青少年讀物);juvenile fashions(青少年的時裝)。
2. it crucial to abide by the safety regulations
解析:本題考查了think it important/necessary/crucial/enjoyable...to do sth. 的表達。"安全規則"可以譯成safety regulations/rules,"遵守"可以用以下詞匯或詞語:abide by,observe,stand to。
3. of unfulfilling his promise to lower the unemployment rate
解析:本題意為:新政府因未實現其降低失業率的承諾而被控訴。由于題干已經給出...was accused,那么譯文必須采用be accused of doing的結構。"未實現"不能用unrealize,unrealize是指"使不真實,使不實在",用unfulfil更準確。To lower the unemployment rate作后置定語修飾promise。
4. can we expect Taiwan to take a new face in due course
解析:本句意為:唯有通力合作,我們才能期望臺灣不久有新的面貌。由于句子是由only with開頭,后半句必須采用倒裝形式。另外,"期望......"通常用"expect+that+從句"或"expect+to+V."結構。"呈現出新面貌"的慣用表達是:to take a new face/to take a new look."不久"的說法較多:in the coming future;before long;by and by;soon;in due course。
5. got plentiful relief from the government
解析:首先肯定的是,本句時態要用一般過去時,因為從中文謂語部分可知這是對過去事實的描述。"充分的"在這里是表示"數量大的,供應豐富的",所以不能選用表示程度的adequate;而abundant通常用在be abundant in短語中使用,如:be abundant in petroleum deposits(石油儲量豐富);這里可以選用plentiful,sufficient."救濟"是指public assistance,表示來自公共的物質援助。固定短語people on relief就是專門指接受救濟的人。
相關推薦:四六級培訓名師邀請各地考友互動 立即加入北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內蒙古 |