中國民間藝
中國民間藝術與中國哲學統一于“陰陽(yin-yang)生萬物”這一理念。這一理念源于中國原始社會,是對人類的人生感悟的哲學注解。中國人祖先的哲學論斷是“近看自己,遠觀他人”。要理解中華民族民間藝術的原始藝術,這一結論必不 可少。人類的本能欲望是生存并通過繁衍(propagation)繼續存在。人生來的首要 本能是求生,然后是長壽。從原始社會到今天,陰陽和永生的觀念始終貫穿中國的社會生活和民族文化。中國民間藝術反映了社會的所有基本哲學理念。
翻譯:Chinese folk art and Chinese philosophy are unified in the belief that yin-yang produces all living things in the world. Originated in Chinese primitive society, this was the philosophical explanation of human's perception of life. Chinese ancestors philosophical conclusion was to “look at oneself up close and other creatures from afar”,which is essential to the understanding of the primitive art to the folk art of the nation. To live and to continue life through propagation are the two instinctive desires of human. From birth, a person's first instinct is to survive, and then to live a long life. From primitive society to the present day, the view of yin-yang and perpetual life has permeated in all aspects of social life and the national culture of Chinese society.Chinese folk art reflects all of the basic philosophical concepts.
講解:1.陰陽生萬物:可譯為;yin-yang produces all living things in the world。
2.源于:可用originate in,spring from或stem from來表達。
3.人類的人生感悟:可譯為human's perception of life。
4.近看自己,遠觀他人:可譯為look at oneself up close and other creatures from afar。其中look at sth. up dose意為“近距離觀察某物”。
5.人類的本能欲望:可譯為instinctive desires of human其中instinctive意為“本能的”。
6.貫穿中國的社會生活和民族文化:可譯為be in all aspects of social life and the national culture of Chinese society。
7.所有基本哲學理念:可譯為all of the basic philosophical concepts。
關注"566四六級"微信,第一時間獲取查分信息!
英語四六級題庫【手機題庫下載】 | 微信搜索"566四六級"
相關推薦:
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內蒙古 |