考研網校 模擬考場 考研資訊 復習指導 歷年真題 模擬試題 經驗 考研查分 考研復試 考研調劑 論壇 短信提醒 | ||
考研英語| 資料 真題 模擬題 考研政治| 資料 真題 模擬題 考研數學| 資料 真題 模擬題 專業課| 資料 真題 模擬題 在職研究生 |
首頁 考試吧論壇 Exam8視線 考試商城 網絡課程 模擬考試 考友錄 實用文檔 求職招聘 論文下載 | ||
![]() |
2011中考 | 2011高考 | 2012考研 | 考研培訓 | 在職研 | 自學考試 | 成人高考 | 法律碩士 | MBA考試 MPA考試 | 中科院 |
|
![]() |
四六級 | 職稱英語 | 商務英語 | 公共英語 | 托福 | 雅思 | 專四專八 | 口譯筆譯 | 博思 | GRE GMAT 新概念英語 | 成人英語三級 | 申碩英語 | 攻碩英語 | 職稱日語 | 日語學習 | 法語 | 德語 | 韓語 |
|
![]() |
計算機等級考試 | 軟件水平考試 | 職稱計算機 | 微軟認證 | 思科認證 | Oracle認證 | Linux認證 華為認證 | Java認證 |
|
![]() |
公務員 | 報關員 | 銀行從業資格 | 證券從業資格 | 期貨從業資格 | 司法考試 | 法律顧問 | 導游資格 報檢員 | 教師資格 | 社會工作者 | 外銷員 | 國際商務師 | 跟單員 | 單證員 | 物流師 | 價格鑒證師 人力資源 | 管理咨詢師考試 | 秘書資格 | 心理咨詢師考試 | 出版專業資格 | 廣告師職業水平 駕駛員 | 網絡編輯 |
|
![]() |
衛生資格 | 執業醫師 | 執業藥師 | 執業護士 | |
![]() |
會計從業資格考試(會計證) | 經濟師 | 會計職稱 | 注冊會計師 | 審計師 | 注冊稅務師 注冊資產評估師 | 高級會計師 | ACCA | 統計師 | 精算師 | 理財規劃師 | 國際內審師 |
|
![]() |
一級建造師 | 二級建造師 | 造價工程師 | 造價員 | 咨詢工程師 | 監理工程師 | 安全工程師 質量工程師 | 物業管理師 | 招標師 | 結構工程師 | 建筑師 | 房地產估價師 | 土地估價師 | 巖土師 設備監理師 | 房地產經紀人 | 投資項目管理師 | 土地登記代理人 | 環境影響評價師 | 環保工程師 城市規劃師 | 公路監理師 | 公路造價師 | 安全評價師 | 電氣工程師 | 注冊測繪師 | 注冊計量師 |
|
![]() |
繽紛校園 | 實用文檔 | 英語學習 | 作文大全 | 求職招聘 | 論文下載 | 訪談 | 游戲 |
考研網校 模擬考場 考研資訊 復習指導 歷年真題 模擬試題 經驗 考研查分 考研復試 考研調劑 論壇 短信提醒 | ||
考研英語| 資料 真題 模擬題 考研政治| 資料 真題 模擬題 考研數學| 資料 真題 模擬題 專業課| 資料 真題 模擬題 在職研究生 |
Text 2
To paraphrase 18thcentury statesman Edmund Burke, “all that is needed for the triumph of a misguided cause is that good people do nothing.” One such cause now seeks to end biomedical research because of the theory that animals have rights ruling out their use in research. Scientists need to respond forcefully to animal rights advocates, whose arguments are confusing the public and thereby threatening advances in health knowledge and care. Leaders of the animal rights movement target biomedical research because it depends on public funding, and few people understand the process of health care research. Hearing allegations of cruelty to animals in research settings, many are perplexed that anyone would deliberately harm an animal.
For example, a grandmotherly woman staffing an animal rights booth at a recent street fair was distributing a brochure that encouraged readers not to use anything that comes from or is tested in animals—no meat, no fur, no medicines. Asked if she opposed immunizations, she wanted to know if vaccines come from animal research. When assured that they do, she replied,“ Then I would have to say yes.” Asked what will happen when epidemics return, she said, “Don’t worry, scientists will find some way of using computers.” Such wellmeaning people just don’t understand.
Scientists must communicate their message to the public in a compassionate, understandable way—in human term, not in the language of molecular biology. We need to make clear the connection between animal research and a grandmother’s hip replacement, a father’s bypass operation a baby’s vaccinations, and even a pet’s shots. To those who are unaware that animal research was needed to produce these treatments, as well as new treatments and vaccines, animal research seems wasteful at best and cruel at worst.
Much can be done. Scientists could “adopt” middle school classes and present their own research. They should be quick to respond to letters to the editor, lest animal rights misinformation go unchallenged and acquire a deceptive appearance of truth. Research institutions could be opened to tours, to show that laboratory animals receive humane care. Finally, because the ultimate stakeholders are patients, the health research community should actively recruit to its cause not only wellknown personalities such as Stephen Cooper, who has made courageous statements about the value of animal research, but all who receive medical treatment. If good people do nothing there is a real possibility that an uninformed citizenry will extinguish the precious embers of medical progress.
18世紀政治家埃德蒙·柏克曾說過,“誤導之所以成功就在于好人不采取行動”,F在就有這樣一場正在尋求終止生物醫學研究的運動,他們的理論基礎是動物有權拒絕被用作實驗。科學家應該對動物權利鼓吹者做出有力的回應,這是因為他們的言論混淆了公眾的視聽,從而威脅到衛生知識和保健的進步。動物權利運動的領導者將矛頭指向生物醫學研究,原因在于它依靠公共資金的資助,并且很少有人懂得醫學研究的過程。當人們聽到對實驗場所虐待動物的指控時,許多人都搞不懂為什么有人會故意傷害動物。
例如,在近期的一次集市上,一位老婦人搭起動物權利宣傳亭,在前面散發小冊子,鼓勵讀者不使用動物制品和動物實驗制品——肉類、毛皮、藥物。當被問及她是否反對免疫接種時,她就問疫苗是否來自動物實驗。當被告知的確如此時,她回答道:“那么我不得不說是的”。又問她疫病爆發時怎么辦時,她說:“不用擔心,科學家會找到一種用計算機來解決問題的方法!边@些人出于好心,只是不了解狀況而已。
科學必須用一種富于同情心通俗易懂的語言將信息傳達公眾,應使用一般人能夠明白的語言,而不是使用分子生物學的術語。我們需要解釋動物實驗與祖母更換髖骨、父親做心臟搭橋手術、嬰兒免疫接種、甚至寵物防疫注射都密切相關。許多人不明白獲得這些治療及新的治療方法和疫苗都必須進行動物實驗。對于他們來說,動物實驗說得好聽一點兒是浪費,說得難聽就是殘忍。
有很多事情需要做。科學家可以走進中學課堂,展示他們的研究成果。他們應該對報刊的讀者來信及時做出反應,以防止動物權利的誤導言論暢行無阻從而給真理披上虛偽的外衣?蒲袡C構應該對游人開放,向人們展示實驗室里的動物得到人道的對待。最后,因為最終起決定作用的是病人,所以醫療研究機構不僅應該吸收像斯蒂芬·庫柏這樣的名人來支持這項事業——他對動物實驗的價值勇敢地進行了肯定——而且應該爭取所有接受治療的病人的支持。如果好人無所作為,一群不明真相的公眾真的有可能撲滅醫學進步的珍貴火種。
46. The author begins his article with Edmund Burke’s words to.
[A] call on scientists to take some actions
[B] criticize the misguided cause of animal rights
[C] warn of the doom of biomedical research
[D] show the triumph of the animal rights movement
47. Misled people tend to think that using an animal in research is.
[A] cruel but natural[B] inhuman and unacceptable
[C] inevitable but vicious[D] pointless and wasteful
48. The example of the grandmotherly woman is used to show the public’s.
[A] discontent with animal research[B] ignorance about medical science
[C] indifference to epidemics
[D] anxiety about animal rights
49. The author believes that, in face of the challenge from animal rights advocates, scientists should.
[A] communicate more with the public[B] employ hitech means in research
[C] feel no shame for their cause
[D] strive to develop new cures
50. From the text we learn that Stephen Cooper is.
[A] a wellknown humanist[B] a medical practitioner
[C] an enthusiast in animal rights
[D] a supporter of animal research
相關推薦:2010考研英語:歷年真題來源報刊閱讀100篇連載國家 | 北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 |
安徽 | 浙江 | 山東 | 江西 | 福建 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內蒙古 |