考研網校 模擬考場 考研資訊 復習指導 歷年真題 模擬試題 經驗 考研查分 考研復試 考研調劑 論壇 短信提醒 | ||
考研英語| 資料 真題 模擬題 考研政治| 資料 真題 模擬題 考研數學| 資料 真題 模擬題 專業課| 資料 真題 模擬題 在職研究生 |
首頁 考試吧論壇 Exam8視線 考試商城 網絡課程 模擬考試 考友錄 實用文檔 求職招聘 論文下載 | ||
![]() |
2011中考 | 2011高考 | 2012考研 | 考研培訓 | 在職研 | 自學考試 | 成人高考 | 法律碩士 | MBA考試 MPA考試 | 中科院 |
|
![]() |
四六級 | 職稱英語 | 商務英語 | 公共英語 | 托福 | 雅思 | 專四專八 | 口譯筆譯 | 博思 | GRE GMAT 新概念英語 | 成人英語三級 | 申碩英語 | 攻碩英語 | 職稱日語 | 日語學習 | 法語 | 德語 | 韓語 |
|
![]() |
計算機等級考試 | 軟件水平考試 | 職稱計算機 | 微軟認證 | 思科認證 | Oracle認證 | Linux認證 華為認證 | Java認證 |
|
![]() |
公務員 | 報關員 | 銀行從業資格 | 證券從業資格 | 期貨從業資格 | 司法考試 | 法律顧問 | 導游資格 報檢員 | 教師資格 | 社會工作者 | 外銷員 | 國際商務師 | 跟單員 | 單證員 | 物流師 | 價格鑒證師 人力資源 | 管理咨詢師考試 | 秘書資格 | 心理咨詢師考試 | 出版專業資格 | 廣告師職業水平 駕駛員 | 網絡編輯 |
|
![]() |
衛生資格 | 執業醫師 | 執業藥師 | 執業護士 | |
![]() |
會計從業資格考試(會計證) | 經濟師 | 會計職稱 | 注冊會計師 | 審計師 | 注冊稅務師 注冊資產評估師 | 高級會計師 | ACCA | 統計師 | 精算師 | 理財規劃師 | 國際內審師 |
|
![]() |
一級建造師 | 二級建造師 | 造價工程師 | 造價員 | 咨詢工程師 | 監理工程師 | 安全工程師 質量工程師 | 物業管理師 | 招標師 | 結構工程師 | 建筑師 | 房地產估價師 | 土地估價師 | 巖土師 設備監理師 | 房地產經紀人 | 投資項目管理師 | 土地登記代理人 | 環境影響評價師 | 環保工程師 城市規劃師 | 公路監理師 | 公路造價師 | 安全評價師 | 電氣工程師 | 注冊測繪師 | 注冊計量師 |
|
![]() |
繽紛校園 | 實用文檔 | 英語學習 | 作文大全 | 求職招聘 | 論文下載 | 訪談 | 游戲 |
考研網校 模擬考場 考研資訊 復習指導 歷年真題 模擬試題 經驗 考研查分 考研復試 考研調劑 論壇 短信提醒 | ||
考研英語| 資料 真題 模擬題 考研政治| 資料 真題 模擬題 考研數學| 資料 真題 模擬題 專業課| 資料 真題 模擬題 在職研究生 |
難句解析:
1. If the tradition of ambition is to have vitality, it must be widely shared; and it especially must be highly regarded by people who are themselves admired, the educated not least among them。
【結構分析】 本句是并列句,前一個分句中,“if”引導條件狀語從句,主句主語“it”指代“the tradition of ambition”。后一個分句中“who”引導一個定語從句修飾“people”,“the educated not least among them”是“people”的補語。
2. What has happened is that people cannot confess fully to their dreams, as easily and openly as once they could, lest they be thought pushing, acquisitive and vulgar。
【結構分析】 “what”引導主語從句,“that”引導表語從句。“as…as…”結構做程度狀語,此外“lest”引導帶虛擬語氣的假設狀語從句。
3. Instead, we are treated to fine hypocritical spectacles, which now more than ever seem in ample supply: the critic of American materialism with a Southampton summer home; the publisher of radical books who takes his meals in three-star restaurants; the journalist advocating participatory democracy in all phases of life, whose own children are enrolled in private schools。
【結構分析】 本句看上去很長,主句是“we are treated to fine hypocritical spectacles”。“which”引導一個非限定性定語從句修飾“spectacles”。在冒號的后面是三個并列的名詞性短語,關鍵詞分別是“critic”,“publisher”和“journalist”。
全文翻譯:
雄心如果想要獲得尊重,那么它的回報——財富、聲望、對命運的掌控——則必須被認為值得為之犧牲。如果雄心的傳統要煥發生命力,那么它就應該受到廣泛的認同;雄心尤其應該得到那些自身得到他人崇拜的人們的高度尊重,那些接受過良好教育的人最應該包括在內。怪就怪在恰恰是那些受過良好教育的人在聲稱他們不再將雄心作為理想。可是奇怪的是他們已經從雄心中受益最多——如果不總是他們自己的雄心,那么就是他們父母的和祖父母的。這其中有著強烈的虛偽感,就好比把馬放跑后再關上馬廄的門,而騎在那些馬背上的正是受過良好教育的人自己。
當然,現在人們對成功及其標志的興趣似乎不遜從前,夏日別墅,歐洲旅行、寶馬轎車——盡管它們的地點、地名和商標可能會不一樣,但現在對這些東西的需求似乎并未比一、二十年前減少。現在,人們不能像以前那樣輕易公開地承認自己的夢想,以免別人認為自己愛出風頭,貪婪和庸俗。相反,我們目睹的是得體的虛偽,而且比以前任何時候都多。如:美國物欲主義批評家在南安普頓擁有一幢夏日別墅;激進讀物的出版商到三星級賓館就餐;倡導終生參與民主制的新聞記者卻把自己的子女送進私立學校。對于這樣的人,以及其他許多不如他們這么特殊的人而言,最好的表達是“成功不惜一切代價,雄心不讓任何人看出”。
很多人從不同角度對雄心進行了攻擊;卻沒什么人為之公開辯護,即使辯護也不能服人,盡管辯護者并非極不引人注意。因此,在美國,本應該是一種健康的沖動,一種應該受人仰慕并扎根于青年人心靈的品質的雄心,其得到的支持也許比以往任何時期都低。但這并不意味著雄心已經結束了,人們不再感覺到它對人們的激勵了,只是人們不再公開地以它為榮,更少愿意公開地承認。很多不良后果隨之而來,如雄心被趕入地下,或變得偷偷摸摸。現在的情況是這樣的:左邊是憤怒的批評家,右邊是愚蠢的支持者,而居中的通常是大多數認真而努力追求成功的人。
相關推薦:2010考研英語真題閱讀理解試題及名師解析匯總國家 | 北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 |
安徽 | 浙江 | 山東 | 江西 | 福建 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內蒙古 |