黄色在线观看视频-黄色在线免费看-黄色在线视频免费-黄色在线视频免费看-免费啪啪网-免费啪啪网站

首頁 - 網校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導航
熱點搜索
學員登錄 | 用戶名
密碼
新學員
老學員
您現在的位置: 考試吧 > 考研 > 考研復習指導 > 考研英語復習指導 > 考研翻譯 > 正文
2012考研英語翻譯復習方法及解題策略。

 

  10)而英語的句子不可能只有主語而沒有謂語,說明原句主干逗號后面是一個省略句,省略了句子的謂語;

  11)根據英語原則,我們給the only way to solve our problems這個主語補充一個謂語,應該是上文中的will continue to be rejected;

  12)這樣,拆分后句子的總結構是:

  Until these issues are resolved,(時間狀語從句) a technology of behavior will continue to be rejected,(主干) and with it possibly(狀語) the only way to solve our problems.(主語,是一個省略句,補充完整后=the only way to solve our problems will continue to be rejected)

  二、改變原文順序,組合漢語譯文

  句子拆分后必然有一個如何排列各分句或句子的問題。為了不歪曲或者削弱原句各個成分之間的邏輯聯系,同時又照顧到漢語的思維與表達習慣,拆分后的分句或者句子常常必須打亂原來英語句子的順序,然后進行重新組合。究竟如何改變原文順序,完全要根據漢語習慣來安排,但是也是有一定的規律可以遵循的。比如說:

  提示:

  a)在英語中定語從句總是在所修飾的名詞后面,而漢語中定語一般在所修飾的名詞之前;

  b)但是如果英語的定語從句過于復雜,放在所修飾的名詞前,漢語句子會很不通順,這時就可以把定語從句放在所修飾的名詞后面來翻譯,獨立成為一句話;

  c)簡短的狀語可以放在所修飾的動詞前面;

  d)復雜的狀語從句可以安排在整個句子主干的前面或者后面;

  e)在英語中被動句使用很多,而漢語中主動句則使用很多,所以翻譯的時候可以少用“被”字句,用別的詞來代替“被”字或者轉化成主動句等等。

  這樣,上面的兩個句子可以把句子重新組合成:

  例1

  1)Social science is that branch of intellectual enquiry主干,“社會科學是知識探索的一個分支”;

  2)which seeks to study humans and their endeavors定語從句比較復雜,可以放在所修飾的先行詞后面,“它試圖研究人類及其行為”;

  3)in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned manner方式狀語,如果照原來順序放在動詞后面不是太通順,可以放到動詞“試圖”后面翻譯成“它試圖以一種。。。的方式來研究人類及其行為”;

  4)that natural scientists use for the study of natural phenomena.定語從句直接放到所修飾的詞“方式”前面,“自然科學家用來研究自然想象那樣同樣的方式”;

  5)這樣,整個句子的就可以組合成一個準確而有通順的譯文:

  社會科學是知識探索的一個分支,它試圖象自然科學家用來研究自然現象那樣,以理性的,有序的,系統的和冷靜的方式來研究人類及其行為。

  例2

  1)Until these issues are resolved, 時間狀語從句,Until常常翻譯為“直到。。。才。。。”或者“如果不。。。”,被動結構可以少用“被”字,用別的詞代替,“如果這些問題得不到解決”;

  2)a technology of behavior will continue to be rejected, 主干,“研究行為的方法將繼續受到排斥”;

  3)with it possibly狀語,“隨之,可能”,其中的副詞“可能”可以放到后面去;

  4)the only way to solve our problems.主語,是一個省略句,補充完整后=the only way to solve our problems will continue to be rejected,“解決問題的唯一方法將繼續受到排斥”;

  5)這樣,整個句子的就可以組合成一個準確而有通順的譯文:

  如果這些問題得不到解決,研究行為的方法將繼續受到排斥;隨之,解決問題的唯一方法將可能繼續受到排斥。

  從上面的分析,我們可以非常清晰的看到整個解題的思路與過程。我們強化訓練和真正考試的時候,只需要做的也無非是拆句和重新組合這兩個步驟。為了能在考試的時候發揮得更好,平時的強化訓練一定不能馬虎。為了能夠更好的拆分并理解原文,勤查詞典是非常重要的。初習翻譯的廣大考生常常是感覺看到一句話里面的單詞基本都認識,草草看過一遍,便開始動手翻譯了,卻不知道自以為認識的某些詞語,自己同它們知識泛泛之交而已;它們在眼前句子中的意思并不清楚。所以,常常用自己所熟知的詞義去套某個詞語的時候,如果發現上下文意義不清,疙疙瘩瘩,就應該意識到該詞語在此處的確切含義自己可能并不知道,必須去查詞典,以找到適合上下文的、意義暢達的翻譯。在強化訓練中,練習翻譯的過程,本身就是積聚增加英語基礎知識的過程,所以是馬虎不得的。“The mastery of a language is not an easy thing, which pays arduous efforts.”掌握一門語言并非易事,非下苦工夫不可。翻譯要在兩種語言中游離,更不是一件容易的事情。翻譯的過程“字字皆辛苦”,廣大考生,如果能夠在最后的時間里每天進行一兩句長難句的翻譯練習,考試的時候,突破翻譯并得到一個滿意的高分是完全可能的。最后,祝所有的考生,通過自己得法的刻苦訓練,能夠在考試中游刃有余,讓所有的翻譯問題都能在自己輕松的拆分與組合下在灰飛煙滅。

上一頁  1 2 

  相關推薦:

  學位授予和人才培養學科目錄(2011年)

  2012年考研招生簡章、目錄及書目專題 熱點文章

  各個專業的全國頂尖高校排名情況統計名單

看了本文的網友還看了
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節視頻 ·章節練習
·免費真題 ·模考試題
微信掃碼,立即獲取!
掃碼免費使用
考研英語一
共計364課時
講義已上傳
53214人在學
考研英語二
共計30課時
講義已上傳
5495人在學
考研數學一
共計71課時
講義已上傳
5100人在學
考研數學二
共計46課時
講義已上傳
3684人在學
考研數學三
共計41課時
講義已上傳
4483人在學
推薦使用萬題庫APP學習
掃一掃,下載萬題庫
手機學習,復習效率提升50%!
版權聲明:如果考研網所轉載內容不慎侵犯了您的權益,請與我們聯系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉載本考研網內容,請注明出處。
官方
微信
掃描關注考研微信
領《大數據寶典》
下載
APP
下載萬題庫
領精選6套卷
萬題庫
微信小程序
幫助
中心
文章責編:fengjun07  主站蜘蛛池模板: 日本三级香港三级人妇三级 | 婷婷久久综合九色综合98 | 日韩精品一区二区三区中文在线 | awyy爱我影院午夜 | 婷婷色婷婷 | 欧美一区二区三区男人的天堂 | 欧美精品在线播放 | 欧美日韩国产欧美 | 五月婷婷激情网 | 天堂在线最新资源 | 日本人与物videos另类 | 在线看www | 在线免费观看a视频 | 极品美女一级毛片 | 日韩精品一区二三区中文 | 麻豆国产在线视频 | 欧美日韩一级大片 | h在线国产 | 亚洲天堂精品在线 | 亚洲欧美在线视频 | 求欧美精品网址 | 120秒视频高清观看免费 | 欧美伦理一区二区三区 | 手机免费看片1024 | 黄色片视频网站 | 日本午夜片成年www 日本午夜视频在线 | 亚洲成年人在线 | 大伊香蕉精品一区视频在线 | 久久精品国产欧美日韩99热 | 亚洲一区二区三区首页 | 亚洲第一页乱 | 特级夫妻大片免费在线播放 | 欧洲男女啪啪免费观看 | 天天在线精品视频在线观看 | 一个人看www在线高清免费看 | 欧美综合中文字幕久久 | 亚洲成人中文 | 免费人成网站永久 | 欧美成人免费videos | 亚洲一成人毛片 | 欧洲日韩|