黄色在线观看视频-黄色在线免费看-黄色在线视频免费-黄色在线视频免费看-免费啪啪网-免费啪啪网站

首頁 考試吧論壇 Exam8視線 考試商城 網絡課程 模擬考試 考友錄 實用文檔 求職招聘 論文下載
2011中考 | 2011高考 | 2012考研 | 考研培訓 | 在職研 | 自學考試 | 成人高考 | 法律碩士 | MBA考試
MPA考試 | 中科院
四六級 | 職稱英語 | 商務英語 | 公共英語 | 托福 | 雅思 | 專四專八 | 口譯筆譯 | 博思 | GRE GMAT
新概念英語 | 成人英語三級 | 申碩英語 | 攻碩英語 | 職稱日語 | 日語學習 | 法語 | 德語 | 韓語
計算機等級考試 | 軟件水平考試 | 職稱計算機 | 微軟認證 | 思科認證 | Oracle認證 | Linux認證
華為認證 | Java認證
公務員 | 報關員 | 銀行從業資格 | 證券從業資格 | 期貨從業資格 | 司法考試 | 法律顧問 | 導游資格
報檢員 | 教師資格 | 社會工作者 | 外銷員 | 國際商務師 | 跟單員 | 單證員 | 物流師 | 價格鑒證師
人力資源 | 管理咨詢師考試 | 秘書資格 | 心理咨詢師考試 | 出版專業資格 | 廣告師職業水平
駕駛員 | 網絡編輯
衛生資格 | 執業醫師 | 執業藥師 | 執業護士
會計從業資格考試會計證) | 經濟師 | 會計職稱 | 注冊會計師 | 審計師 | 注冊稅務師
注冊資產評估師 | 高級會計師 | ACCA | 統計師 | 精算師 | 理財規劃師 | 國際內審師
一級建造師 | 二級建造師 | 造價工程師 | 造價員 | 咨詢工程師 | 監理工程師 | 安全工程師
質量工程師 | 物業管理師 | 招標師 | 結構工程師 | 建筑師 | 房地產估價師 | 土地估價師 | 巖土師
設備監理師 | 房地產經紀人 | 投資項目管理師 | 土地登記代理人 | 環境影響評價師 | 環保工程師
城市規劃師 | 公路監理師 | 公路造價師 | 安全評價師 | 電氣工程師 | 注冊測繪師 | 注冊計量師
繽紛校園 | 實用文檔 | 英語學習 | 作文大全 | 求職招聘 | 論文下載 | 訪談 | 游戲
您現在的位置: 考試吧(Exam8.com) > 英語四六級考試 > 名師指導 > 正文

認清“翻譯”的本來面目 做好新四級漢譯英

來源:新東方 2005-10-17 14:58:00 考試吧:中國教育培訓第一門戶 模擬考場

新四級第六部分:認清“翻譯”的本來面目

新四級的考題按六大部分設計,從試卷結構和題型設置來說都已經脫胎換骨,每個部分在原來基礎上尋求多種變化,整個試卷在整體上追求題目高密度、題型多樣化以及知識點的高含金量。那么如何理解試題第六大部分——新出現的翻譯題呢?

Part VI Translation

考試的最后一個階段是翻譯,5分鐘處理5個句子。四級階段考生受詞匯量和知識結構影響,基本缺乏雙語翻譯的訓練和技巧,所以只是蜻蜓點水般做一些知識點練習,題目并非中高級口譯資格證書考試的考生所形容的:“翻譯難,難于上青天。”四級試卷上的翻譯部分,說其簡單無非有三,其一,考題只考查漢譯英,沒有英譯漢。大學英語精讀教材中,每課都有漢譯英譯句練習,應該是學生非常熟悉的題型。相比較,考研翻譯中的長句英譯漢則把考生難得死去活來;其二,內容單純,不需要專業理論知識。題目內容既沒有高難度的新聞翻譯、文學翻譯,也不涉及科技經貿翻譯中的專業知識,只是一般的短句翻譯,沒有大主題語境,也談不上翻譯的“信、達、雅”標準,四級程度學生可以manageable。第三,名為翻譯,實為補全句子,考查語法結構和詞組運用知識。每句只涉及15個左右的英語詞,需添入的部分也只有3到8個單詞,其中隱含著四級水平考生應當掌握的句型、語法、詞組知識點。

以下是樣題所提供的5個翻譯句子,我們根據其內容來推測可能考查的知識點:

87.The substance does not dissolve in water _______________(不管是否加熱)。

本句意為:不管是否加熱,這種物質都不會溶解于水。

前半句所給的信息并不重要,考生憑四級詞匯知識可以理解substance(物質)和dissolve(溶解)兩個單詞的意義。考慮提示部分的漢語,“不管…是否…”即“whether… or …”,很容易找到這個對應結構。關鍵點在于對“加熱”的理解,是主動還是被動處理,從上下文意義推斷出是water被加熱,所以我們采用被動方式,即whether (it is) heated or not,填入部分作讓步狀語從句,it is可以被省略。

     考查重點:
     從句知識:尤其讓步狀語從句,注意復習whether… or…, though, no matter how等表達的用法。
    分詞用法:注意辨別現在分詞和過去分詞,同時考慮動詞被動語態的運用。

    88.Not only ___________________(他向我收費過高),but he didn’t do a good repair job either.
    本句意為:他不但向我收費過高,而且東西修理得不怎么樣。
    本句中要考慮兩個層面,首先是動詞“收費”的對應詞,應當是“charge”。“過高”則往往使用too high或too much, 由于主體內容是金錢而不是溫度,我們用經常搭配的“much”。更加巧妙的用詞是“overcharge”,恰好可以把意思歸并到一起。還要考慮的是本句中“not only…but…”結構中出現了否定詞前置到句首的現象,自然是倒裝句的標志。結合后半句的一般過去時形式,我們不得不把助動詞did提煉出來,按照倒裝結構翻譯成“Not only did he charge me too much”或者“Not only did he overcharge me”。

考查重點:
    倒裝句結構中的否定詞前置現象。類似的知識點還要注意Never/Neither/Hardly/Scarcely等否定詞在句首的倒裝情況。

1 2 3 下一頁
文章責編:ak47  
看了本文的網友還看了
文章搜索
王江濤老師
在線名師:王江濤老師
  北京新東方學校國內考試部資深教師,北京大學碩士,曾任職于國...[詳細]
版權聲明:如果英語四六級考試網所轉載內容不慎侵犯了您的權益,請與我們聯系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉載本英語四六級考試網內容,請注明出處。
主站蜘蛛池模板: 超级乱淫视频播放日韩 | 一级美国片免费看 | 在线观看国产一区亚洲bd | 色噜噜噜| 午夜精品视频在线 | 操极品 | 成人在线观看免费 | 国产性片在线 | 日韩免费视频网站 | 日日干干| 全黄性高视频 | 国产自在自线午夜精品视频在 | 欧美国产永久免费看片 | 偷偷狠狠的日日日日 | 男人搞女人视频 | 亚久久伊人精品青青草原2020 | 全部免费特黄特色大片视频 | 999国内精品视频免费 | 日本欧美在线观看 | 天天爱天天做天天爽夜夜揉 | 亚州久久| 日日摸夜夜爽夜夜爽出水 | 欧美老妇人与禽交 | 精品女同一区二区三区在线观看 | 日韩美一区二区三区 | 国产精品 视频一区 二区三区 | 亚洲欧美另类日本久久影院 | 亚洲日本天堂在线 | 中文字幕亚洲无线码 | 黄a一级 | 国产三级精品三级在专区中文 | 毛片免费在线观看 | 一区二区视频在线播放 | xxx性欧美 | 欧美性f | 男女在线网站 | 欧美日韩一区二区在线观看 | 一级毛片在线免费看 | 日韩成人片| 一个人看的手机视频www | 曰皮全部过程免费视频 |