A:你知道悉尼奧運會有什么特點嗎?
B:我當然知道。環(huán)保啊!
A:你知道國際奧委會在哪一年提出環(huán)保問題的嗎?
B:抱歉,我還真不知道。
A:我告訴你,是1991年。當時,悉尼正是打出“環(huán)保牌”才贏得申辦權的。
B:好記性!噢,我知道那時北京和悉尼一起參加申奧。
A:不錯,悉尼有五大戰(zhàn)略,即:節(jié)能、節(jié)水、減少垃圾、防止污染與保護環(huán)境。
B:他們可謂絞盡腦汁。【注】 rack ones brain 絞盡腦汁
focus n. 焦點,焦距;v. 集中,聚集
例:Bring the object into focus if you want a sharp photograph. 要照出清晰的照片,就要把焦點對準物體。搭配:focus on 集中于……:The discussion focused on three main problems. 討論集中在三個主要問題上。In this scene, the camera focuses on the actor’s face. 在這個鏡頭中,攝影機對準演員的臉部。拓展:focused a. 聚集的
聽力擴展:
A: Did you know that Obama won the Nobel Peace Prize?
B: Yes. The Nobel Committee must be crazy; they really made a wrong decision.
A: Why?
B: You know no presidents can be a real pacifist; they can only focus on their own nation’s benefits.
A: Maybe you are right, but I think the Committee made a wise decision.
B: How did you get this conclusion?
A: The Nobel Committee compelled Obama to be a pacifist by conferring the prize on him. So the world can be really peaceful.
B: It is interesting. It seems that it’s Tripitaka’s Curse.
A: Yes, the Nobel Peace Prize is an inhibiting magic phrase.
B: It looks like I should support the decision.
A:你知道奧巴馬獲得諾貝爾和平獎了嗎?
B:嗯,諾貝爾委員會一定是瘋了,他們真是做錯決定了。
A:為什么?
B:你知道,沒有哪個總統(tǒng)是真正的和平主義者的,他們只看重本國的利益。
A:也許你是對的,但是我覺得諾貝爾委員會的決定是明智的。
B:你怎么會這么認為呢?
A:諾貝爾委員會通過這個獎項迫使奧巴馬成為和平主義者,這樣世界就能真正和平了。
B:真有趣,聽起來就像是三藏的緊箍咒。
A:對啊,諾貝爾和平獎就是緊箍咒。
B:看來我應該支持這個決定了。
【注】pacifist n. 和平主義者;Tripitaka’s Curse 三藏的緊箍咒;inhibiting a. 約束的
function n. 功能;v. 運行,起作用
例:The machine won’t function properly if you don’t oil it well. 如果不給機器加油, 它就無法正常運轉。搭配:function as sb./sth. 起……作用,具有……功能:I need money to be able to function as an artist. 有錢才能成為藝術家。
given a. ①傾向于,② 贈予的;prep. 如果有,假如
例:After 10 years in prison, he was given his freedom. 他在監(jiān)獄服刑10年后獲釋。Given the same treatment again, he is sure to get well. 如果照樣再給他治療一次,他肯定會痊愈。
聽力擴展:
A: By the courtesy of Mr. Johnson, we are given to understand the name and address of your company. If it is not too much trouble, we look forward to our tour for your firm, and moreover, we would like to talk to some of the technicians.
B: Thanks for your calling. Please let me know when you are free; we will arrange the tour for you in advance.
A: Thank you very much; I’ll give you a call this afternoon.
B: That’s for sure. I believe that you will know our products better after the visit.
A:承蒙約翰先生的介紹,我們得知貴公司的名稱和地址。如果不是太麻煩的話,我們盼著參觀你們的工廠,并想與技術員交流交流。
相關推薦:專家指導:寒假備考英語四級的三大技巧北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |