黄色在线观看视频-黄色在线免费看-黄色在线视频免费-黄色在线视频免费看-免费啪啪网-免费啪啪网站

首頁考試吧論壇Exam8視線考試商城網絡課程模擬考試考友錄實用文檔求職招聘論文下載
2013中考
法律碩士
2013高考
MBA考試
2013考研
MPA考試
在職研
中科院
考研培訓 自學考試 成人高考
四 六 級
GRE考試
攻碩英語
零起點日語
職稱英語
口譯筆譯
申碩英語
零起點韓語
商務英語
日語等級
GMAT考試
公共英語
職稱日語
新概念英語
專四專八
博思考試
零起點英語
托福考試
托業考試
零起點法語
雅思考試
成人英語三級
零起點德語
等級考試
華為認證
水平考試
Java認證
職稱計算機 微軟認證 思科認證 Oracle認證 Linux認證
公 務 員
導游考試
物 流 師
出版資格
單 證 員
報 關 員
外 銷 員
價格鑒證
網絡編輯
駕 駛 員
報檢員
法律顧問
管理咨詢
企業培訓
社會工作者
銀行從業
教師資格
營養師
保險從業
普 通 話
證券從業
跟 單 員
秘書資格
電子商務
期貨考試
國際商務
心理咨詢
營 銷 師
司法考試
國際貨運代理人
人力資源管理師
廣告師職業水平
衛生資格 執業醫師 執業藥師 執業護士
會計從業資格
基金從業資格
統計從業資格
經濟師
精算師
統計師
會計職稱
法律顧問
ACCA考試
注冊會計師
資產評估師
審計師考試
高級會計師
注冊稅務師
國際內審師
理財規劃師
美國注冊會計師
一級建造師
安全工程師
設備監理師
公路監理師
公路造價師
二級建造師
招標師考試
物業管理師
電氣工程師
建筑師考試
造價工程師
注冊測繪師
質量工程師
巖土工程師
造價員考試
注冊計量師
環保工程師
化工工程師
咨詢工程師
結構工程師
城市規劃師
材料員考試
監理工程師
房地產估價
土地估價師
安全評價師
房地產經紀人
投資項目管理師
環境影響評價師
土地登記代理人
繽紛校園 實用文檔 英語學習 作文大全 求職招聘 論文下載 訪談|游戲
英語四六級考試
您現在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學習資料 > 英語六級 > 翻譯 > 正文

2013年大學英語六級考試翻譯策略三

  5) 順序法

  順序法翻譯不改變原文表達語序,不會影響對原文內容的理解。

  例1 即使在我們關掉床頭燈甜甜地進入夢鄉時,電仍然為我們工作:開動電冰箱,把水加熱,或使室內空調機繼續運轉。

  譯文: Even when we turn off the bedside lamp and are fast asleep , electricity is working for us, driving our refrigerators, heating our water, or keeping our rooms air-conditioned.

  在句子中,句子前半部分是一個讓步狀語從句,后半句的"開動","加熱","使......運轉"都是"電在為我們工作"的具體內容。因而在譯文中,譯者將這三個并行動作處理成了V-ing 形式,補充說明working的內容。譯文按照原句的語序完全傳達了原文的意思,采用順序法翻譯,達到了"精確,通順"的目的。

  例2 It was a Saturday evening, when Tom was lying on the bench of the school listening to a blackbird and composing a lyric, that he saw the girls running among the trees, with the red-cheeked Joe in swift pursuit.

  譯文: 那是周六的傍晚,湯姆正躺在學校的長凳上,一面聽畫眉鳥唱歌,一面寫一首抒情詩,忽然看見女孩子們在樹林里奔跑,后面緊跟著那紅臉的喬。

  原句里一連串出現了一系列的動詞如:lying, listening, composing, saw,這是按湯姆進行這些動作的先后順序來描述的,如果在譯文中打亂這些順序,就反而會顯得凌亂,沒有邏輯。

  6)逆序法

  逆序法根據目標語使用者表達習慣與目標語讀者的認知能力,按原文語序反向翻譯,以便更好地傳達原文的內容。

  例3 他經常做禮拜的時候,總坐在固定的座位上,可是那天他們發現他不坐在老地方。

  請讀者比較下面兩句譯文,你認為哪一句較好?

  譯文1:When he attended worship, he always took a certain seat, but they found that he took a different one that day.

  譯文2:They remarked how he took a different seat from that which he usually occupied when he chose to attend worship.

  兩種譯文都忠實傳達了原文內容。第一種為順序翻譯,第二種為逆序翻譯。第一種顯得有些冗長拖沓,且前后簡單句主語不一致(前半句主語為he,后半句主語是they),給人表述混亂之感。第二種由于采用了逆序法將原句意思用一個復合句表達出來,內容清晰,結構緊湊。

  順序法和逆序法主要是針對翻譯長句而言,六級新題型漢譯英題不會涉及此類譯法,但作為翻譯策略之一,應有所了解。

  Exercise Three

  1.We wish to convey to you ________________ (我們衷心的祝賀).

  2. __________________(無論從哪一方面考慮),they ought to be given another chance.

  3. ________________(隨著時間的流逝),.they forgot their bitter sufferings.

  4.We must _______________(使自己適應)the demands of our times; otherwise we’ll fall behind the other industrialized nations of the world.

  5.The number of the students in the city has ___________________ (增加了五倍) in comparison with 2001.

  1. our hearty congratulations

  解析:全句意為:我們希望向你表達我們衷心的祝福。主要考查詞是"衷心的"。hearty 表示發自內心的,衷心的,親切的,熱烈的意思。如:a hearty welcome(熱烈的歡迎);a hearty invitation(真誠的邀請);a hearty support(全力的支持。另外,"希望(做)某事"可以說成:wish to do sth./ wish + sth.

  2. Taking everything into consideration

  解析:本題考查的是反面表達法。"無論從哪一方面考慮"即:方方面面都考慮到。"考慮"的短語表達有:take sth. into consideration /take sth. into account 。因為此句主句已給出,所以take應用現在分詞的形式,在句中作原因狀語。本句采用反譯法,使譯文符合英文表達習慣。

1 2  下一頁

  編輯推薦:

  2013年大學英語六級口語過關精學:口語化短語總結

  2013年全國大學英語六級完形填空練習題匯總

文章責編:wuchong  
看了本文的網友還看了
文章搜索
中國最優秀四六級名師都在這里!
盧根老師
在線名師:盧根老師
   數學學士學位,2010級長江商學院MBA。2004年加入北京新東方學校...[詳細]
版權聲明:如果英語四六級考試網所轉載內容不慎侵犯了您的權益,請與我們聯系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉載本英語四六級考試網內容,請注明出處。
主站蜘蛛池模板: 天天爽天天碰狠狠添 | 在线不卡福利 | 一个人看的在线www高清视频 | 日韩欧美一区二区三区在线观看 | 成人羞羞视频 | 国产欧美视频在线观看 | 精品亚洲一区二区 | 日韩一区二区三区视频在线观看 | 伊人久久精品成人网 | a国产视频 | 国产成人精品免费视频大全麻豆 | 一级片免费在线观看 | 国产午夜精品久久理论片小说 | 成人h在线播放 | 成年王色男女免费观看 | 亚洲国产午夜精品理论片的软件 | 特黄一级 | 亚洲精品123区 | 成人综合网站 | 欧美高清成人videosex | 91精品乱码一区二区三区 | 国产人成免费视频 | 亚洲黄色小视频 | 黄色在线免费网站 | 亚欧在线视频 | 免费看黄无遮挡滚床单视频 | 午夜国产福利在线 | 九九热在线视频播放 | 日韩美女中文字幕 | 一级一级一片在线观看 | 日本欧美亚洲 | 久久综合九色综合97飘花 | 男女www视频在线看网站 | 日韩在线视频网址 | 精品国产成a人在线观看 | 亚洲高清日韩精品第一区 | 欧美性bbbb | 黄色在线免费观看网址 | 日韩综合在线视频 | 性美国xxxxx 性另类交性类交 | 黄色大片在线免费观看 |